|
題噴玉泉(泉在壽安山下高百馀尺直瀉潭中) / 作者:白居易 |
泉噴聲如玉,潭澄色似空。
練垂青嶂上,珠瀉綠盆中。
溜滴三秋雨,寒生六月風(fēng)。
何時(shí)此巖下,來作濯纓翁。
|
|
題噴玉泉(泉在壽安山下高百馀尺直瀉潭中)解釋:
中文譯文:在壽安山下有一個(gè)噴玉泉(泉水從高百余尺直瀉入潭中),泉水噴出聲音如同玉石,潭中的水清澈透明如同空氣。泉水從青嶂上流淌而下,猶如珠子落入綠色的盆中。水滴滑過,猶如秋天的雨滴,寒意逼人,仿佛是六月時(shí)的寒風(fēng)。什么時(shí)候我能夠到這座山下,成為洗滌纓帶的人。
詩意和賞析:這首詩寫了一個(gè)噴玉泉的景觀,通過描繪泉水、潭水、青嶂、珠子、秋雨和寒風(fēng)等元素,展現(xiàn)出一幅山水的美景。詩人用細(xì)膩的描繪和形象的比喻,使整個(gè)景觀形象鮮明、生動(dòng)。其中,泉水噴出聲音如同玉石,給人一種清脆悅耳的感覺;潭中的水清澈透明,給人一種寧靜空靈的感覺;泉水從青嶂上流淌而下,猶如珠子落入綠色的盆中,給人一種優(yōu)美的畫面感;水滴滑過,猶如秋天的雨滴,寒意逼人,仿佛是六月時(shí)的寒風(fēng),給人一種清涼的感覺。整首詩以山水為背景,通過描繪自然景觀的美感,表達(dá)了詩人對(duì)自然的熱愛和向往。詩尾以問答的方式,表達(dá)了詩人對(duì)能夠來到這片風(fēng)景之中的向往和渴望。整首詩唱和了自然景物與人的關(guān)系,展示了詩人的豪情和情懷。
|
|