|
橘 / 作者:李嶠 |
萬里盤根植,千秋布葉繁。
既榮潘子賦,方重陸生言。
玉花含霜動,金衣逐吹翻。
愿辭湘水曲,長茂上林園。
|
|
橘解釋: 橘樹生長在廣袤的土地上,根系紛繁龐大,樹葉茂盛繁多,顯示了它們經(jīng)歷千秋歲月的生機勃勃。它們曾被潘子賦詩贊美,被陸生言所推崇,彰顯了它們的榮耀。樹上的果實像玉花般潔白,又伴有霜凍的涼意,風吹吹起金黃色的衣裳,翻舞著飛舞。詩人表達了自己愿意離開湘水的曲調(diào),去長期居住在茂盛的上林園中的意愿。
中文譯文:
萬里盤根植,
千秋布葉繁。
既榮潘子賦,
方重陸生言。
玉花含霜動,
金衣逐吹翻。
愿辭湘水曲,
長茂上林園。
詩意和賞析:
這首詩以橘樹為主題,描繪了橘樹的繁盛生長和榮耀之美。橘樹被賦予了生命力頑強的形象,它們的根系紛繁龐大,樹葉茂盛豐富,顯示了它們經(jīng)歷千秋歲月的生機勃勃。詩中提到了兩位對橘樹贊美的文人:潘子和陸生言。潘子是唐代文學家,他以其杰出的才華為橘樹賦予了贊美;陸生言則是李嶠的同代人,對橘樹的贊美使其更顯聲名獨特。
詩中還描繪了橘樹上的果實,以玉花含霜的形象形容其潔白而清涼。金衣逐風翻舞,使整棵樹顯得格外壯麗。最后幾句表達了詩人想要離開湘水詩謠的曲調(diào),去到生機勃勃的上林園長期安居的意愿和愿景。
通過這首詩,可以感受到橘樹的輝煌和生命力,以及詩人對大自然的贊美和對安臥于上林園的向往。 |
|