|
贈(zèng)廬岳隱者 / 作者:杜荀鶴 |
自見來如此,未嘗離洞門。
結(jié)茅遮雨雪,采藥給晨昏。
古樹藤纏殺,春泉鹿過渾。
悠悠無一事,不似屬乾坤。
|
|
贈(zèng)廬岳隱者解釋: 贈(zèng)廬岳隱者
自見來如此,未嘗離洞門。
結(jié)茅遮雨雪,采藥給晨昏。
古樹藤纏殺,春泉鹿過渾。
悠悠無一事,不似屬乾坤。
譯文:
贈(zèng)給廬岳山的隱者
來到這里覺得很自在,從未離開過這個(gè)山洞的門。
搭起茅草遮雨遮雪,早晚都采藥品味。
古樹上藤蔓纏繞得很厲害,春天清泉中的鹿來去自由自在。
寧靜無事,不似屬于塵世紛擾。
詩意:
這首詩是杜荀鶴贈(zèng)給廬岳山的隱者的作品。詩人抒發(fā)了自己在廬岳山隱居的心境和對(duì)這種隱居生活的贊美之情。詩中描繪了隱者舒適自在的生活狀態(tài),包括住在山洞中、用茅草遮雨遮雪、采摘藥材供養(yǎng)自己生活的畫面。另外,詩人也提到了山林中的自然景色和動(dòng)物,形象地描繪了藤蔓纏繞在古樹上、清泉中的鹿自由自在的情景。整首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了詩人對(duì)自由寧靜的向往和對(duì)塵世紛擾的厭倦,表達(dá)了對(duì)隱居生活的追求和贊美之情。
賞析:
這首詩描繪了一個(gè)隱居在廬岳山的隱者的生活和心境。詩中通過具體的細(xì)節(jié)描寫,展現(xiàn)了隱者的舒適自在和與自然的和諧共處。詩人用簡(jiǎn)潔明快的語言,表現(xiàn)了對(duì)自由和寧靜的向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)世俗紛擾的厭倦。整首詩情感飽滿,意境深遠(yuǎn),給人一種寧靜和向往的感覺。詩人通過對(duì)隱居生活的描繪,讓人們思考現(xiàn)實(shí)與理想的關(guān)系,同時(shí)也引發(fā)人們對(duì)自然和寧靜的向往之情。這首詩體現(xiàn)了杜荀鶴獨(dú)特的寫作風(fēng)格和對(duì)隱居生活的向往,具有一定的審美和思想意義。 |
|