|
應(yīng)天長 / 作者:韋莊 |
綠槐陰里黃鶯語,深院無人春晝午。
畫簾垂,金鳳舞,寂寞繡屏香一炷¤
碧天云,無定處,空有夢魂來去。
夜夜綠窗風(fēng)雨,斷腸君信否。
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結(jié)。
難相見,易相別,又是玉樓花似雪¤
暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。
想得此時情切,淚沾紅袖黦.
|
|
應(yīng)天長解釋: 《應(yīng)天長》
綠槐陰里黃鶯語,
深院無人春晝午。
畫簾垂,金鳳舞,
寂寞繡屏香一炷。
碧天云,無定處,
空有夢魂來去。
夜夜綠窗風(fēng)雨,
斷腸君信否。
別來半歲音書絕,
一寸離腸千萬結(jié)。
難相見,易相別,
又是玉樓花似雪。
暗相思,無處說,
惆悵夜來煙月。
想得此時情切,
淚沾紅袖黦。
譯文:
在綠槐的陰影下,黃鶯在悅耳鳴叫,
深院中沒有人,午時的春天。
畫簾懸垂,一只金鳳舞動,
寂寞的繡屏中飄著一縷香氣。
碧藍的天空,云飄蕩不定,
只有夢魂時來時去。
夜夜有綠窗的風(fēng)雨,
我心碎了,你還在嗎?
別離已有半年,音書已斷絕,
每一寸離腸都結(jié)成千萬個糾結(jié)。
難以相見,易于分離,
又是玉樓上那盛開如雪的花朵。
暗暗相思,無處訴說,
夜晚的煙雨中我黯然神傷。
此刻想起你,情意真切,
淚從紅袖上滴落成黧黑。
詩意和賞析:
《應(yīng)天長》是韋莊的一首抒發(fā)思念之情的詩,描繪了一個追憶往事、憂思心事的畫面。詩中通過描寫春天的午后,空無一人的深院,以及窗前飄臨的畫簾、金鳳舞動等景物,表達了詩人心境的寂寞和凄涼。整首詩以對自然景色的描寫作為自己內(nèi)心情感的抒發(fā),通過將自然景物與情感相結(jié)合,強調(diào)了思念之情的深濃和無處訴說的痛苦。
詩中采用了對偶的修辭手法,如“難相見,易相別”、“暗相思,無處說”,使詩意更加深遠。最后兩句“想得此時情切,淚沾紅袖黦”,通過詩人的內(nèi)心感受,展示了深情厚意和思念之情的凄涼。
整首詩以那一片冷寂而寒涼的畫面,表達了對遠方戀人的思念和憂傷之情。這種深情厚意和凄涼的情感使詩中的畫面更加鮮明,令讀者能夠感受到詩人內(nèi)心的孤寂和思念之痛。 |
|