|
江城子(一名水晶簾) / 作者:韋莊 |
恩重嬌多情易傷,漏更長,解鴛鴦。
朱唇未動,先覺口脂香。
緩揭繡衾抽皓腕,移鳳枕,枕檀郎。
髻鬟狼藉黛眉長,出蘭房,別檀郎。
角聲嗚咽,星斗漸微茫。
露冷月殘人未起,留不住,淚千行。
|
|
江城子(一名水晶簾)解釋: 《江城子(一名水晶簾)》是唐代詩人韋莊的作品。該詩描繪了女子懷念心上人離別的情景,語言細膩而流暢。
詩詞的中文譯文大致為:
恩情重得多,容易傷害,夜更長,解開鴛鴦被。
紅唇未動,便能聞到口紅的芬芳香氣。
慢慢掀開繡被露出白皙的手腕,調整鳳凰枕頭,抱枕的檀郎。
盤發凌亂,花黛畫眉長,離開蘭房,離別心上人。
笛聲悲哀,星斗漸漸昏暗。
清涼的露水,殘月未落,無法挽留,眼淚縱橫。
詩意和賞析:
這首詩描繪了女子懷念離別愛人的情景,表達了女子深情厚意的態度,以及對分別的痛惜和傷感之情。詩中描寫了女子對離別愛人的思念之情,將離別與夜深相連,展現了女子獨自守夜的孤寂和無奈。詩中還描繪了女子的容顏和儀態,以及她對愛人的依戀和留戀之情。對于女子來說,分別是一種無法挽回的悲哀,眼淚流下如泉涌。整首詩抒發了女子對離別的傷感和思念之情,以及對分別帶來的痛楚的描繪,通過具象的描寫,展示了女子內心的柔情和淚水之戀。 |
|