|
送封太守 / 作者:王維 |
忽解羊頭削,聊馳熊首轓.揚舲發夏口,按節向吳門。
帆映丹陽郭,楓攢赤岸村。
百城多候吏,露冕一何尊。
|
|
送封太守解釋:
中文譯文:
忽然解下羊頭削,像疾駛的熊頭輕盈而去。揚起帆船,駛向夏口,按照季節前往吳門。帆影倒映在丹陽城郭,紅楓樹密集在赤岸村。百座城市都有貴族官員等候,只有我戴著露冠作為太守身份。
詩意:
這首詩描繪了詩人送別封太守的場景。他用生動的比喻和景物描寫,表達了對封太守的祝福和感慨。詩人通過描繪解下羊頭削、駛船向吳門的情景,表達了離別的匆匆和行程的漫長。同時,他描述了丹陽城郭和赤岸村的美景,以及眾多官員的期待和自己的尊貴身份。整首詩以平和的語氣傳達出作者對行程和離別的復雜感情。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,運用了形象生動的描寫手法。通過對航行和景物的描繪,詩人展示了獨特的詩性和情感。詩人以疾駛的熊頭和羊頭削為比喻,直觀地表達了自己離別的心情。同時,丹陽城郭和赤岸村的描寫展示了美麗的自然景色,給人以愉悅和想象的空間。最后,詩人對自己作為太守的身份和他人對他的期待,通過露冕一何尊的形象表達了尊貴和榮耀的感覺。整首詩以其獨特的描寫和情感表達,展示了唐代詩人王維的才華和感受力。
|
|