|
宿懷仁縣南湖,寄東海荀處士 / 作者:劉長卿 |
向夕斂微雨,晴開湖上天。
離人正惆悵,新月愁嬋娟。
佇立白沙曲,相思滄海邊。
浮云自來去,此意誰能傳。
一水不相見,千峰隨客船。
寒塘起孤雁,夜色分鹽田。
時復(fù)一延首,憶君如眼前。
|
|
宿懷仁縣南湖,寄東海荀處士解釋: 中文譯文:
在懷仁縣南湖留宿,寄給東海的荀處士
向晚時雨漸漸停止,天空展現(xiàn)出湖面的晴朗。
離別之人正感到憂傷,新月也顯得寂寞嬋娟。
我長時間站在白沙曲邊,思念之情油然而生。
浮云自由自在地來去,這份心意又有誰能傳達?
湖水與客船無緣相見,千峰伴隨著離人的船行。
寒塘上孤雁鳴叫起舞,夜色將鹽田分割成兩邊。
我不時地扭頭回望,回憶著你仿佛就在眼前。
詩意:
這首詩描繪了作者在懷仁縣南湖留宿時的懷念之情。雨過天晴,湖面上的景色明朗,但離別之人的心情卻愈發(fā)沉重。新月孤寂地掛在天空,映襯著離別的憂傷。作者站在白沙曲邊,思念之情油然而生,但浮云飄忽自由,無法傳達他的心意。湖水與客船互不相見,千峰陪伴著離人船行。孤雁在寒塘上鳴叫起舞,夜色將鹽田一分為二。作者不離不棄地回望,憶起離別之人,仿佛他就在眼前。
賞析:
這首詩情感真摯,表達了作者的思念之情。通過描繪景色和表達內(nèi)心感受的方式,詩中將離別之人的憂傷和思念之情展現(xiàn)得淋漓盡致。作者用一系列意象和景物的描繪,將自己的心情表達得深沉而細(xì)膩。整首詩以對離別之人的思念為主線,通過描繪自然景色,增加了詩的情感色彩。詩中的虛實結(jié)合,描寫出了作者心中的思念和離別之痛。同時,詩中的對比手法也很巧妙,湖水和浮云、寒塘和鹽田的鮮明對比,更加突出了離別之情的蒼涼和凄迷。整首詩讀來既能感受到作者對別人的思念之情,又能體會到作者對自然景色的贊美與感慨。 |
|