|
避地江東,留別淮南使院諸公 / 作者:劉長卿 |
長安路絕鳥飛通,萬里孤云西復東。
舊業已應成茂草,馀生只是任飄蓬。
何辭向物開秦鏡,卻使他人得楚弓。
此去行持一竿竹,等閑將狎釣漁翁。
|
|
避地江東,留別淮南使院諸公解釋: 《避地江東,留別淮南使院諸公》是唐代劉長卿創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
避地江東,留別淮南使院諸公
北方的路已經沒有鳥飛的聲音了,萬里間只有孤獨的云朵西飄東去。過去的事業已經變成茂盛的草木,剩下的只是我自己還在浪跡天涯。
我辭別了我的故鄉,離開了我的家鄉,在秦國留下了我的鏡子,卻把楚國的弓箭交給了別人。此時我只帶著一根竹竿,隨意地去和釣魚的漁翁作伴。
這首詩詞描繪了詩人劉長卿遭受流放的境況。他被貶到江東,離開了長安,辭別了淮南使院的朋友們。詩中描繪了北方的寒冷荒涼,以及詩人深深地懷念家園和過去的事業。詩人通過描寫自己遺留的秦鏡和楚弓,暗示了自己被迫放棄了自己的事業和家園,只剩下了無心漂泊的寂寞。最后,詩人拋下了一切,只帶著一根竹竿,表示他對世事的超然態度和隨遇而安的心境。
這首詩詞運用了精練而富有意境的語言,表達了詩人被囚禁在異鄉的苦悶和無奈,以及對家鄉和事業的留戀之情。詩中的景象和意境,以及對世態炎涼的體察和自我調節,使全篇更具思想性和表現力。 |
|