|
次韻劉貢父省上示同會二首 / 作者:蘇轍 |
流落江湖東復(fù)西,歸來未洗足間泥。
偶隨鵬翼培風(fēng)上,時得衙香滿袖攜。
落筆逡巡看儤直,醉吟清絕許分題。
相望魯衛(wèi)雖兄弟,終畏鄰封大國齊。
掖垣不復(fù)限東西,賓客來沖霧雨泥。
白酒黃封開瀲滟,朱櫻青籠落提攜。
五花愧我連書判,三道高君免試題。
誰遣松蒿同一谷,凌云他日恐難齊。
|
|
次韻劉貢父省上示同會二首解釋:
《次韻劉貢父省上示同會二首》是蘇轍創(chuàng)作的一首宋代詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
流落江湖東復(fù)西,
歸來未洗足間泥。
偶隨鵬翼培風(fēng)上,
時得衙香滿袖攜。
譯文:
我在江湖中東跋涉又西行,
歸來時仍未洗凈腳上的泥污。
偶爾隨著鵬翼揚飛,
有時得到官府的香氣充滿袖子帶回。
詩意:
這首詩詞描述了詩人蘇轍經(jīng)歷了一段漂泊的生活,他在江湖中四處流浪,東行西去。然而,最終他回到了故鄉(xiāng),卻依然帶著江湖的痕跡。他在一些特殊時刻,得到了官府的賞識和鼓勵,這使得他感到自己的文才得到了認可。
賞析:
這首詩詞以蘇轍的親身經(jīng)歷為背景,表達了詩人的心情和思考。詩人通過描繪自己的流浪經(jīng)歷,表達了他對于歸鄉(xiāng)的向往和對過往生活的回憶。他在江湖中流浪,經(jīng)歷了艱辛和辛酸,這些都留下了深深的印記。歸來時,他的心境依然無法完全洗去過往的沉淀。
詩中提到的“鵬翼”和“衙香”是對官府的指稱,詩人偶爾得到了官府的賞識和認可,這給他帶來了某種安慰和鼓勵。他將官府的香氣比喻為滿袖攜帶,顯示了他對于官府的向往和渴望。
最后兩句表達了詩人對于自己文才的自豪和對其他才子的敬畏。他自謙地說自己的才華還不如“連書判”,而那些高手卻能通過三道試題豁免考試。他擔(dān)心自己的才華無法與那些高手相媲美,有一種追求卓越的心態(tài)。
總的來說,這首詩詞通過描繪詩人流浪歸來的心境和對過往的回憶,表達了對官府賞識和對才子的敬仰,同時也展現(xiàn)了詩人對于自身才華的自省和追求。
|
|