|
次韻子瞻延生觀後山上小堂 / 作者:蘇轍 |
謝公游意未能厭,踏盡登山屐齒尖。
古殿神仙深杳杳,香爐煙翠起纖纖。
巖花寂歷飄瓊片,庭檜蕭疏漏玉蟾。
帝子莫歸人不見,微風細雨自開簾。
|
|
次韻子瞻延生觀後山上小堂解釋:
這首詩詞是蘇轍在宋代創作的,題為《次韻子瞻延生觀后山上小堂》。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《次韻子瞻延生觀后山上小堂》
謝公游意未能厭,
踏盡登山屐齒尖。
古殿神仙深杳杳,
香爐煙翠起纖纖。
巖花寂歷飄瓊片,
庭檜蕭疏漏玉蟾。
帝子莫歸人不見,
微風細雨自開簾。
中文譯文:
感謝公公的游玩心情無法厭倦,
踏遍登山的鞋子磨尖了。
古老的殿宇里,神仙們深藏不露,
香爐中升起淡淡的煙霧。
巖石上的花朵靜靜地飄落,
庭院中的柏樹稀疏,漏下月亮的光輝。
帝王的子女已經不回來,人們看不見,
微風和細雨自己拉開簾幕。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人蘇轍游覽延生觀后山上的小堂的景象和心情。詩人首先表達了自己對游玩的喜愛之情,他對于登山游覽的樂趣從未厭倦,即使屐齒已經磨尖了,也依然樂此不疲。
詩中提及的延生觀是一個古老的廟宇,傳說中居住著神仙。這些神仙隱藏得非常深,神秘而不可見。在古殿中,一縷縷淡淡的煙霧從香爐中升起,給人以幽靜神秘的感覺。這里的景色如此宜人,仿佛世外桃源般的存在。
詩人接著描繪了巖石上的花朵飄落的情景,這些花朵紛紛揚揚地飄落下來,宛如瓊片一般美麗。庭院中的柏樹稀疏,漏下了玉蟾(指月亮)的光輝,顯得空曠而幽靜。
最后兩句描寫了帝王的子女已經不再回來,人們無法見到他們的身影。微風和細雨自己輕輕拉開簾幕,仿佛是自然界的力量在展示著這般靜謐的景象。
整首詩以自然景物的描繪表達了詩人對于清幽宜人環境的向往,也流露出一種對于時光流逝、人事更迭的感慨。通過詩人細膩的描寫,展示了大自然的美麗和恢弘,以及人與自然相互交融的關系。
|
|