|
五松驛 / 作者:李商隱 |
獨下長亭念過秦,五松不見見輿薪。
只應(yīng)既斬斯高后,尋被樵人用斧斤。
|
|
五松驛解釋:
五松驛
獨下長亭念過秦,
五松不見見輿薪。
只應(yīng)既斬斯高后,
尋被樵人用斧斤。
譯文:
獨自走下長亭,
思念過去的秦國。
五松已經(jīng)不再見到砍柴的車和薪木,
只因它們被伐倒了,
被樵夫用斧頭砍削了。
詩意:
這首詩描繪了一個人在長亭中獨自思念過去的秦國。詩中的五松象征著曾經(jīng)繁榮的國家,但現(xiàn)在卻不再見到車和薪木,因為這些已經(jīng)被砍伐了。詩人通過描寫這種景象,暗示了國家的衰敗和顛覆,以及人們對過去輝煌時期的回憶和思念之情。
賞析:
李商隱以簡潔的語言描繪了一個具有象征意義的場景,通過描寫五松被砍伐的情景,表達(dá)了他對秦國衰敗和往昔輝煌的思念之情。詩中沒有過多的修飾和華麗的辭藻,但卻直觀地傳達(dá)了作者的情感。整體上,這首詩詞寄托了作者對國家的憂慮和懷念,同時也反映了時代的變遷和興亡。
|
|