|
失猿 / 作者:李商隱 |
祝融南去萬重云,清嘯無因更一聞。
莫遣碧江通箭道,不教腸斷憶同群。
|
|
失猿解釋:
《失猿》,李商隱
祝融南去萬重云,
清嘯無因更一聞。
莫遣碧江通箭道,
不教腸斷憶同群。
中文譯文:
祝融南去,穿越千重云,
清脆的嘯聲再也聽不見。
不要讓碧江成為箭的道路,
不要讓我傷腸斷絕對同伴的懷念。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者失去猿的情景,表達(dá)了對失去伙伴的思念和悲傷之情。
祝融是古代神話中的火神,傳說中他常駕馭著風(fēng)與雷電,像猿一樣自由自在。詩中的祝融南去,意味著作者失去了猿的陪伴。作者用“萬重云”來形容猿離去的遙遠(yuǎn)和難以追尋,更加強調(diào)了猿與人之間的距離。
清嘯是猿的特有聲音,也是猿與作者的交流方式。詩中的“清嘯無因更一聞”意味著作者再也聽不到猿的嘯聲了,這無疑加深了作者心中的失落和悲傷。
詩的后半部分,作者希望不要讓碧江來連接箭的道路,不要讓他傷心到連懷念同伴的心情也失去。這表達(dá)了作者對于失去伙伴的思念和對于記憶的珍視。
總的來說,這首詩描繪了作者失去猿的悲傷和對猿的思念,表達(dá)了人與動物之間的情感紐帶和離別之痛,給人一種深邃而凄美的感覺。
|
|