|
假日 / 作者:李商隱 |
素琴弦斷酒瓶空,倚坐欹眠日已中。
誰向劉靈天幕內,更當陶令北窗風。
|
|
假日解釋:
假日
素琴弦斷酒瓶空,
倚坐欹眠日已中。
誰向劉靈天幕內,
更當陶令北窗風。
中文譯文:
假日
素琴弦斷酒瓶空,
靠在椅上欠著身子,午日已過半。
不知是誰在劉靈天的帷幕中,
更應當像陶令一樣倚著北窗感受風。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人李商隱的作品,通過描繪一個人在假日時的悠閑景象,展示了詩人對閑適時光的向往和對自然的贊美。
詩的開頭,詩人通過描寫琴弦斷裂和酒瓶空了來表達自己在假日時光中的休閑愉悅,暗示詩中人物正處于閑暇的狀態。接著,詩人寫道自己靠在椅子上欠著身子,午日已過半,進一步強調了悠閑的氛圍。這里借助欠睡來表示自己像是陶淵明一樣在自然的懷抱中靜靜地享受假日。
接下來,詩人用疑問句表達了對劉靈天幕內人物的好奇,暗示自己渴望像劉靈天一樣能夠沉浸在自己喜歡的領域中,盡情享受閑暇時光。最后一句“更當陶令北窗風”,以比較手法表達了自己對陶淵明的景仰之情,希望自己能像陶淵明一樣,在北窗感受風的撫慰和自然的美好。
整首詩通過簡潔而富有意境的描寫,展現了詩人對自然、閑適時光和對美好生活的追尋。詩人以借景抒懷的手法,將自己在假日的情緒和向往巧妙地融入其中,給讀者帶來了一種寧靜和舒適的感覺。這首詩詞在形式上簡潔明了,意境深遠,是李商隱早期創作中的佳作之一。
|
|