|
好事近(雪中攜酒過(guò)元長(zhǎng)) / 作者:趙鼎 |
春色遍天涯,寒谷未知消息。
且共一尊芳酒,看東風(fēng)飛雪。
太平遺老洞霄翁,相對(duì)兩華發(fā)。
一任醉魂飛去,訪瓊瑤宮闕。
|
|
好事近(雪中攜酒過(guò)元長(zhǎng))解釋: 《好事近(雪中攜酒過(guò)元長(zhǎng))》是宋代趙鼎所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春色遍天涯,
寒谷未知消息。
且共一尊芳酒,
看東風(fēng)飛雪。
太平遺老洞霄翁,
相對(duì)兩華發(fā)。
一任醉魂飛去,
訪瓊瑤宮闕。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)冬日的景象。作者觀察到春天的氣息遍布大地,但寒谷中的消息尚未傳來(lái)。他邀請(qǐng)朋友們共享美酒,一起觀賞東風(fēng)中飛舞的雪花。詩(shī)中還提到了太平遺老洞霄翁,他們相對(duì)而坐,頭發(fā)已經(jīng)白了。最后,作者拋開塵世的束縛,任由自己的靈魂沉醉地飛向瓊瑤宮闕,尋找心靈的歸宿。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言傳達(dá)出作者的情感和意境。詩(shī)中采用了對(duì)比的手法,將春色和雪景作為鮮明的對(duì)照,突出了冬日景色的寒冷與寧?kù)o。通過(guò)與友人共飲芳酒,觀賞飛雪,作者表達(dá)了對(duì)友誼和美好時(shí)光的珍視。太平遺老洞霄翁的形象,象征著歲月的流逝和生命的短暫,呈現(xiàn)出一種淡泊寧?kù)o的境界。最后兩句表達(dá)了對(duì)超越塵世的向往,尋找心靈的凈土。整首詩(shī)詞意境清新、意蘊(yùn)深遠(yuǎn),展現(xiàn)了宋代詩(shī)人對(duì)自然、人生和境界的獨(dú)特感悟。 |
|