|
驀山溪(采石值雪) / 作者:李之儀 |
蛾眉亭上,今日交冬至。
已報一陽生,更佳雪、因時呈瑞。
勻飛密舞,都是散天花,山不見,水如山,渾在冰壺里。
平生選勝,到此非容易。
弄月與燃犀,漫勞神、徒能驚世。
爭如此際,天意巧相符,須痛飲,慶難逢,莫訴厭厭醉。
|
|
驀山溪(采石值雪)解釋: 《驀山溪(采石值雪)》是宋代詩人李之儀創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蛾眉亭上,今日交冬至。
從蛾眉亭往上看,今天是冬至。
已報一陽生,更佳雪、因時呈瑞。
太陽已經(jīng)升起,雪更加美麗,正好和時節(jié)相符。
勻飛密舞,都是散天花,山不見,水如山,渾在冰壺里。
雪花紛紛揚揚地飛舞著,就像是散落的花朵,山巒被雪覆蓋,水面看起來像是山,整個景象仿佛被封存在冰壺之中。
平生選勝,到此非容易。
人生中選擇美景的機會,能來到這里并不容易。
弄月與燃犀,漫勞神、徒能驚世。
辛苦地賞月、點燃犀牛角,雖然費盡心神,卻只能在世人中產(chǎn)生一時的驚嘆。
爭如此際,天意巧相符,須痛飲,慶難逢,莫訴厭厭醉。
能夠在這樣的時刻,天意巧妙地與之相符,應該暢快地暢飲,慶祝難得的相遇,不要抱怨醉意。
這首詩詞以冬至時節(jié)的雪景為背景,通過描繪雪花飛舞、山水凝結的景象,表達了詩人對美景的選擇和珍惜。詩人認為能夠在此時此地欣賞到如此美景并不容易,因此要充分地享受和慶祝。詩中還暗含了人生短暫、珍貴的主題,以及對命運安排的贊嘆。整首詩抒發(fā)了詩人對美景的贊美和對生命的感慨,同時也表達了對逢遇難得時刻的喜悅和慶祝。 |
|