|
朝中措(樊良道中) / 作者:李之儀 |
敗荷枯葦夕陽天。
時(shí)節(jié)漸闌珊。
獨(dú)泛扁舟歸去,老來不耐霜寒。
平生志氣,消磨盡也,留得蒼顏。
寄語山中麋鹿,斷云相次東還。
|
|
朝中措(樊良道中)解釋: 《朝中措(樊良道中)》是一首宋代的詩詞,作者是李之儀。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
敗荷枯葦夕陽天。
時(shí)節(jié)漸闌珊。
獨(dú)泛扁舟歸去,
老來不耐霜寒。
平生志氣,
消磨盡也,
留得蒼顏。
寄語山中麋鹿,
斷云相次東還。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)老者在傍晚時(shí)分返回家中的情景。詩人通過描寫敗落的荷花和枯黃的蘆葦,以及夕陽的天空,表達(dá)了時(shí)節(jié)漸漸逝去的感覺。他獨(dú)自一人駕著小船回家,但老年之際已不再耐受寒冷的霜寒。詩人認(rèn)為自己的志向和抱負(fù)已經(jīng)消磨殆盡,只剩下蒼老的容顏。最后,他將思念之情寄托給山中的麋鹿,并期待云彩能夠斷斷續(xù)續(xù)地東去。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)光流逝和人生的感慨。通過描寫自然景物和個(gè)人情感,詩人展現(xiàn)了歲月的無情和人生的無常。敗荷和枯葦象征著漸漸衰敗的自然景色,夕陽天空則暗示了一天的結(jié)束和生命的暮年。詩人獨(dú)自駕船回家,表現(xiàn)了他在人生旅途上的孤獨(dú)和無奈。老來不耐霜寒表達(dá)了詩人對(duì)年老體弱的感受,以及對(duì)自己曾經(jīng)追求的理想和抱負(fù)的消磨和遺憾。最后,詩人將自己的寄語和思念寄托給山中的麋鹿和東去的云彩,暗示了他對(duì)未來的期待和對(duì)生活的希冀。
這首詩詞以簡練、含蓄的語言展示了詩人對(duì)時(shí)光流逝和人生經(jīng)歷的感慨。通過自然景物的描繪,詩人將自己的情感內(nèi)化為對(duì)生命的思考和對(duì)未來的期待。整首詩詞情感深沉,意境優(yōu)美,給人以深思和共鳴。同時(shí),它也反映了宋代文人的一種情懷和境界,表達(dá)了他們對(duì)世事變遷和人生百態(tài)的感知和反思。 |
|