|
臨江仙(病中存之以長短句見調,因次其韻) / 作者:李之儀 |
病里不知春早晚,驚心綠暗紅稀。
起來初試薄羅衣。
多情海燕,還傍舊梁飛。
瘦損休文誰記得,空將銷臂頻圍。
眼前都是去年時。
不堪追想,魂斷畫樓西。
|
|
臨江仙(病中存之以長短句見調,因次其韻)解釋: 《臨江仙(病中存之以長短句見調,因次其韻)》是宋代李之儀創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
病中不知道春天的早晚,
心情驚動,綠色暗淡,紅色稀疏。
起床時,初次穿上薄綢的衣裳。
多情的海燕,仍停留在舊梁上飛翔。
瘦弱的身體逐漸衰落,誰還會記得我曾經的文采?
空空地搖晃著瘦弱的臂膀。
眼前的景象都是去年的時光。
回想起來令人難以忍受,我的靈魂在畫樓的西邊斷裂。
詩意:
這首詩詞是李之儀在病中創作的作品,表達了作者身處病榻之上,對春天的渴望和對過去時光的懷念之情。作者病中迷迷糊糊,不知道春天的來臨,心情受到驚動,感覺春天的色彩變得淡薄而稀疏。起床時,作者穿上薄綢的衣裳,感到自己變得虛弱。詩中提到的多情海燕是指鳥類,它們仍然停留在舊梁上飛翔,與作者相比,它們顯得更加自由和活躍。作者感到自己的身體逐漸消瘦,文采也已不再,誰還會記得曾經的風采。他空空地搖晃著瘦弱的臂膀,眼前所見的景象都是過去的時光。回想起過去的美好時光,讓作者難以忍受,他的靈魂好像在畫樓的西邊斷裂。
賞析:
這首詩詞通過病中的感受和對過去的回憶,展現了作者內心的孤獨、虛弱和對逝去時光的懷念之情。詩中運用了一些意象,如春天的色彩、薄綢的衣裳、海燕和畫樓等,用以表達作者的情感與思緒。在病榻之上,作者感到自己與春天的距離遙遠,心情受到驚動。他穿上薄綢的衣裳,呈現出自己的虛弱和脆弱。海燕停留在舊梁上飛翔,與作者形成對比,凸顯了作者的無奈和困擾。詩中的形象描寫簡潔而準確,情感真摯而深沉,給人以強烈的視覺和情感沖擊。整首詩以長短句結合的形式呈現,節奏感明顯,給人以凄美而哀怨的感覺。通過病中的景象和對過去的回憶,作者表達了對自身境遇的無奈與痛苦,以及對逝去時光的懷念和無盡的傷感。 |
|