|
送元八歸鳳翔 / 作者:白居易 |
莫道岐州三日程,其如風雪一身行。
與君況是經年別,暫到城來又出城。
|
|
送元八歸鳳翔解釋:
詩詞:《送元八歸鳳翔》
朝代:唐代
作者:白居易
莫道岐州三日程,
其如風雪一身行。
與君況是經年別,
暫到城來又出城。
中文譯文:
不要說岐州只有三天的路程,
就像風雪一樣身心俱疲。
與你相比已有多年別離,
暫時來到城中又要離開城池。
詩意和賞析:
這首詩是唐代文學家白居易創作的作品,題為《送元八歸鳳翔》。詩中描繪了作者送別朋友元八離開岐州,前往鳳翔的場景。
首句“莫道岐州三日程,其如風雪一身行”,以“莫道”開頭,表示不要說。這里作者反駁了別人對岐州行程的輕視,說岐州之行如同身處風雪之中,形容旅途艱苦,充滿了艱辛和困難。
接下來的兩句“與君況是經年別,暫到城來又出城”,表達了與朋友分別已有多年之久,這次暫時來到城中,又要再次離開城池。這里的“與君”指的是作者和元八之間的別離,暗示了作者對友誼的珍惜和離別的痛苦。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了離別的情感和旅途的辛苦。通過形象的比喻和對比,詩人表達了離別之痛和別離經歷的艱辛,展現出了唐代時期人們在長途旅行和離別中的心情。
這首詩詞通過簡練的語言和情感的表達,使讀者能夠深切感受到離別的傷感和旅途的艱辛,展現了唐代詩人獨特的感受力和表達能力。
|
|