|
病中哭金鑾子(小女子名) / 作者:白居易 |
豈料吾方病,翻悲汝不全。
臥驚從枕上,扶哭就燈前。
有女誠為累,無兒豈免憐。
病來才十日,養得已三年。
慈淚隨聲迸,悲腸遇物牽。
故衣猶架上,殘藥尚頭邊。
送出深村巷,看封小墓田。
莫言三里地,此別是終天。
|
|
病中哭金鑾子(小女子名)解釋:
詩詞:《病中哭金鑾子(小女子名)》
朝代:唐代
作者:白居易
豈料吾方病,翻悲汝不全。
臥驚從枕上,扶哭就燈前。
有女誠為累,無兒豈免憐。
病來才十日,養得已三年。
慈淚隨聲迸,悲腸遇物牽。
故衣猶架上,殘藥尚頭邊。
送出深村巷,看封小墓田。
莫言三里地,此別是終天。
中文譯文:
怎么料到我才剛得了病,就感到對你的愛意如此深沉。
躺在床上突然驚醒,扶著你哭泣在燈前。
有了女兒真是增添了許多負擔,如果沒有兒子,又怎能免于憂慮。
病來才十天,我已經養病了三年。
慈愛的淚水隨著聲音迸發,悲哀的心腸被外界的事物所牽動。
舊衣服還懸掛在衣架上,剩下的藥物仍在枕邊。
送你離開深深的村巷,看著你被埋在小小的墓地。
不要說這離別只是三里地的距離,這是永遠的離別。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人白居易寫給他已故女兒的作品。詩人在病中感到非常悲傷,同時也表達了對女兒的深深懷念之情。詩人描述了自己病中驚醒的場景,扶著燈前哭泣,表達了他對女兒的無盡思念和悲痛之情。他感嘆有女兒雖然給他帶來了許多負擔,但他也無法免于對女兒的深深憐愛。
詩中表達了詩人病痛的困擾,短短十天的病痛已經讓他養病了三年之久。他的悲痛和病痛交織在一起,慈愛的淚水隨著聲音迸發,內心的悲哀難以自禁。他描述了自己仍然保留著女兒生前的衣物,頭邊仍放著女兒的殘留藥物,這些都是他對女兒深深的留戀。
最后幾句表達了詩人送女兒離開深深村巷,目送她被安葬在小小的墓地。他告訴人們不要說這離別只是三里地的距離,而是永遠的離別,意味著他對女兒的思念將永遠不會消逝。
這首詩通過深情的描寫和悲痛的抒發,表達了詩人對已故女兒的深深思念之情。詩人用深情的筆觸和真摯的感情打動著讀者,令人感受到親情的珍貴和不可替代。整首詩這首詩描繪了唐代詩人白居易在病中對已故女兒的哀思和懷念之情。詩人在病榻上驚醒,扶著燈前哭泣,表達了他對女兒的深深思念之情。他感嘆有了女兒雖然帶來了負擔,但沒有兒子使他更加憂慮。雖然病才不過十天,但他已經養病了三年之久。他的慈愛之淚伴隨著哭聲涌出,內心的悲痛被外界事物所觸發。他仍保留著女兒生前的衣物,頭邊還有剩下的藥物。他送女兒離開深深村巷,看著她被埋葬在小小的墓地。他告訴人們不要說這別離只是三里地的距離,而是永遠的離別。
這首詩表達了詩人對已故女兒的深深思念和悲痛之情。詩人通過描寫自己的病痛和懷念之情,表達了親情的珍貴和不可替代。詩中充滿了對女兒的深情和無盡的懷念,通過真摯的情感打動著讀者的心靈。詩人以細膩的筆觸和深沉的表達,將自己的悲痛和對女兒的愛意傳遞給讀者,使人感受到了生命中珍貴的情感紐帶。
|
|