|
內(nèi)翰程端明挽詩 / 作者:方岳 |
旋踵之間政事堂,掛冠神武一何忙。
松風(fēng)醉臥山前后,梅障留題春在亡。
八十磻溪才事業(yè),百年落水自平章。
老天肯使斯文墜,劍履已空笙鶴翔。
|
|
內(nèi)翰程端明挽詩解釋: 《內(nèi)翰程端明挽詩》是宋代方岳創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
轉(zhuǎn)瞬之間,政事堂里忙碌的官員,
摘下冠帽,顯出武將的英武。
山間松風(fēng)讓人陶醉,我在山前山后醉臥。
梅花障留下我的題詩,宛如春天已逝去。
八十歲的我,曾有輝煌的事業(yè),
百年過去,我卻淪為平庸的官員。
老天是否愿意讓我身敗名裂,
劍與履已無用,笙與鶴飛翔。
詩意和賞析:
《內(nèi)翰程端明挽詩》描繪了一個(gè)政治家的人生遭遇和感慨。詩中的程端明是一個(gè)曾經(jīng)風(fēng)光一時(shí)的官員,但隨著歲月的流逝,他的輝煌事業(yè)已經(jīng)成為過去。詩人通過描繪松風(fēng)和梅障,表達(dá)了對自然之美的向往和對逝去春天的懷念。詩人用“八十磻溪才事業(yè),百年落水自平章”來形容程端明的人生歷程,表達(dá)了對時(shí)間的無情和命運(yùn)的轉(zhuǎn)變的感慨。詩末的“劍履已空笙鶴翔”形象地描繪了程端明已經(jīng)過氣的狀態(tài),劍和履不再有用,而笙和鶴則象征著文人的飄逸和追求。
這首詩詞以簡練的語言展示了政治家的滄桑和對往昔的懷念,凸顯了人生的無常和命運(yùn)的無常。通過描繪自然景物和運(yùn)用象征手法,詩人表達(dá)了對逝去輝煌的追憶和對現(xiàn)實(shí)的無奈。整首詩詞給人以深沉而憂傷的情感,讓人感嘆人生的無常和歲月的流轉(zhuǎn)。 |
|