|
哭從弟 / 作者:白居易 |
傷心一尉便終身,叔母年高新婦貧。
一片綠衫消不得,腰金拖紫是何人。
|
|
哭從弟解釋:
《哭從弟》是唐代詩人白居易的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
傷心一尉便終身,
叔母年高新婦貧。
一片綠衫消不得,
腰金拖紫是何人。
詩意:
這首詩詞描繪了作者為自己的從弟感到傷心的情感。從弟指的是作者的表弟或堂弟。詩中揭示了從弟的悲慘命運,他的叔母年事已高,而他的妻子卻貧窮。詩人通過描寫從弟身上的綠衫和腰間的金帶,表達了自己對從弟的同情和惋惜之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展示了作者的傷感情緒和對從弟的關(guān)懷之情。首句“傷心一尉便終身”以“一尉”來形容從弟,表示他的命運一旦不幸,就注定會終生受困擾。這種用詞的選擇同時也折射出作者對從弟的深深同情之情。接下來的兩句“叔母年高新婦貧”,通過描述從弟叔母的情況,強調(diào)了從弟所處的困境和家庭的貧窮。
最后兩句“一片綠衫消不得,腰金拖紫是何人”表現(xiàn)了從弟的悲慘命運。綠衫和紫帶是古代貴族身份和地位的象征,而從弟身上的綠衫無法消除,腰間的金帶也只能拖在地上,這暗示了從弟無法改變自己的社會地位和貧困的命運。這種對從弟的描寫和揭示,使讀者能夠感受到作者對他的同情和悲傷之情。
整首詩詞情感真摯,用詞簡練而富有力量,通過對從弟的形象描寫,傳達了作者對弱勢者的關(guān)懷和對社會不公的反思。這首詩詞展現(xiàn)了白居易關(guān)注社會弱勢群體的情懷,以及對命運不公的思考,體現(xiàn)了他對人性悲憫的關(guān)懷。
|
|