|
雨中赴劉十九二林之期及到寺劉已先去因以四韻寄之 / 作者:白居易 |
云中臺(tái)殿泥中路,既阻同游懶卻還。
將謂獨(dú)愁猶對(duì)雨,不知多興已尋山。
才應(yīng)行到千峰里,只校來(lái)遲半日間。
最惜杜鵑花爛漫,春風(fēng)吹盡不同攀。
|
|
雨中赴劉十九二林之期及到寺劉已先去因以四韻寄之解釋:
雨中赴劉十九二林之期及到寺劉已先去因以四韻寄之
云中臺(tái)殿泥中路,
既阻同游懶卻還。
將謂獨(dú)愁猶對(duì)雨,
不知多興已尋山。
才應(yīng)行到千峰里,
只校來(lái)遲半日間。
最惜杜鵑花爛漫,
春風(fēng)吹盡不同攀。
【中文譯文】雨中往劉十九的二林庵,及到寺廟才發(fā)現(xiàn)劉十九已經(jīng)先走了,于是寫下這四首韻詩(shī)寄給他。
【詩(shī)意】詩(shī)人在雨中前往劉十九的庵院,卻發(fā)現(xiàn)劉十九已經(jīng)離去。心中感到有些失望和孤獨(dú),但他并不知道,劉十九在山中已經(jīng)找到了自己的快樂(lè)。詩(shī)人才剛剛踏進(jìn)千峰之地,卻來(lái)得有些晚,只來(lái)了半天時(shí)間??上У氖牵霹N花已經(jīng)盛開了,春風(fēng)吹走了花瓣,無(wú)法再欣賞它們了。
【賞析】這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在雨中前往劉十九庵院的過(guò)程。詩(shī)人以“云中臺(tái)殿泥中路”形容自己行進(jìn)的困難和艱險(xiǎn),暗示了他前行的坎坷。接著,他又表達(dá)了自己的一種心情,稱自己“既阻同游懶卻還”,既然劉十九已經(jīng)先行,自己便心生懶惰,不再前行了。之后,詩(shī)人對(duì)自己的感傷和失望有一種自嘲的語(yǔ)氣,并表示不知?jiǎng)⑹乓呀?jīng)找到了自己的樂(lè)趣。最后,詩(shī)人表達(dá)了自己的遺憾與遺憾,表示多么惋惜杜鵑花的綻放,卻不能和它們共享美好。整首詩(shī)言簡(jiǎn)意賅,情感真摯,通過(guò)景物描寫和內(nèi)心感受的對(duì)比,傳達(dá)了詩(shī)人的孤獨(dú)感和對(duì)美好事物的期待。
|
|