|
三年別 / 作者:白居易 |
悠悠一別已三年,相望相思明月天。
腸斷青天望明月,別來三十六回圓。
|
|
三年別解釋:
《三年別》
悠悠一別已三年,
相望相思明月天。
腸斷青天望明月,
別來三十六回圓。
中文譯文:
漫長地別離已經三年,
我們仰望著相思的明月天。
我心如斷腸,凝望著晴朗的天空和明亮的月亮,
我們離別已經三十六個回合。
詩意和賞析:
這首詩是白居易寫給離別多年的親人或愛人的作品。詩人在詩中表達了對親人或愛人的思念之情和拉長的分離之痛。
詩中以“三年別”作為開頭,表示已經分別了三年,時間的長久感和思念的時間跨度。接著,詩人描述了相思之情,將相思與明月天相聯系,抒發了凝望明月的憂傷之情。腸斷青天的描寫,表達了內心的痛楚和思念之深。
最后兩句“別來三十六回圓”則表示分別次數已經達到三十六次,強調了分離的漫長和頻繁,同時也暗示了分別受到了時間的無情摧殘。
這首詩揭示了人之相思之苦和分別之痛,反映了作者的思鄉之情和深沉的思念之情。通過對時間的描寫和相思寄托,展現了作者的感情和對親人或愛人的思念之情。同時,也強調了時間的殘酷和分離對人心的傷害。
|
|