|
擬阮步兵夜中不能寐 / 作者:賀鑄 |
夜久不成夢,張燈開故書。
清霜屏云物,有月來庭除。
良時悵難再,不與佳人俱。
掩卷長太息,望子城之隅。
|
|
擬阮步兵夜中不能寐解釋: 《擬阮步兵夜中不能寐》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜深了,我無法入睡,
點亮燈火,翻開古書。
清晨的霜霧遮住了云和物象,
明亮的月光灑在庭院里。
美好的時光令人感到惋惜,
無法與佳人共度。
我合上書卷,長長地嘆息,
凝望著城墻角落的子夜。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚無法入眠的情景。詩人在深夜里翻閱著古書,點亮燈火,思緒萬千。清晨的霜霧遮住了云和物象,而明亮的月光灑在庭院里,給人一種寧靜的感覺。然而,美好的時光令人感到惋惜,因為詩人無法與心愛的人共度。最后,詩人合上書卷,長長地嘆息,凝望著城墻角落的子夜,表達了內心的孤寂和思念之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪夜晚的景象,表達了詩人內心的孤寂和思念之情。詩人在夜深人靜的時刻,翻閱著古書,點亮燈火,尋找心靈的慰藉。清晨的霜霧和明亮的月光,為詩人帶來了一種寧靜和安慰,但也勾起了對美好時光和愛人的思念之情。詩人無法與佳人共度良時,心中的惋惜和孤獨感油然而生。最后,詩人合上書卷,長嘆一口氣,凝望著城墻角落的子夜,表達了內心的無奈和思念之情。整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內心的情感,給人以深思和共鳴。 |
|