|
木蘭花(二之一) / 作者:賀鑄 |
嫣然何啻千金價(jià)。
意遠(yuǎn)態(tài)閑難入畫。
更無方便只尊前,說盡牽情多少話。
別來樂事經(jīng)春罷。
枉度佳春拋好夜。
如今觸緒易銷魂,最是不堪風(fēng)月下。
|
|
木蘭花(二之一)解釋: 《木蘭花(二之一)》是一首宋代賀鑄創(chuàng)作的詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嫣然何啻千金價(jià)。
意遠(yuǎn)態(tài)閑難入畫。
更無方便只尊前,
說盡牽情多少話。
別來樂事經(jīng)春罷。
枉度佳春拋好夜。
如今觸緒易銷魂,
最是不堪風(fēng)月下。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)美麗的木蘭花,表達(dá)了詩人對(duì)這朵花的贊美和感嘆。詩中表達(dá)了詩人對(duì)花的珍貴價(jià)值的認(rèn)識(shí),表示木蘭花的美麗無法用金錢來衡量。詩人認(rèn)為木蘭花的美麗超越了藝術(shù)的描繪,難以被畫家所表現(xiàn)。他強(qiáng)調(diào)只有親自面對(duì)花朵,才能真正領(lǐng)略到它的魅力,同時(shí)也讓他說盡了對(duì)花的喜愛之情。
詩人回顧了過去的歡樂時(shí)光,表示這些快樂的事情已經(jīng)經(jīng)過了春天的消逝。他感嘆美好的春光如流水般逝去,留下了短暫而美好的夜晚。然而,現(xiàn)在他感到心緒被外界的干擾所困擾,無法享受風(fēng)月之下的美好。
賞析:
這首詩以木蘭花為主題,通過描繪花的美麗和詩人的情感,表達(dá)了對(duì)美好事物的珍視和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。詩人通過對(duì)木蘭花的贊美,表達(dá)了對(duì)自然美的追求和對(duì)純真的向往。他認(rèn)為真正欣賞花朵的價(jià)值不在于外在的物質(zhì)衡量,而是在于親自去體驗(yàn)和感受它的美麗,這種觀點(diǎn)富有哲理。
詩人通過回憶過去的歡樂時(shí)光,喚起讀者對(duì)美好時(shí)光的共鳴,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的無奈和遺憾。他將春天與歡樂聯(lián)系起來,抒發(fā)了對(duì)逝去春光的感慨,暗示人生短暫而美好的時(shí)刻很容易被流逝所拋棄。
最后,詩人描述了自己內(nèi)心的不安和困擾,表達(dá)了對(duì)外界干擾的厭煩和對(duì)純粹美好的向往。他認(rèn)為眼前的風(fēng)月并不如他所期待的那樣美好,對(duì)于那些容易擾亂內(nèi)心平靜的事物,他感到無法忍受。
整首詩以簡潔而扼要的語言傳遞了詩人的情感和思考,通過對(duì)木蘭花的描繪和對(duì)春光流逝的感慨,引發(fā)了讀者對(duì)美好事物、時(shí)光流逝和心靈寧靜的思考。 |
|