|
羅敷歌(采桑子·五之四) / 作者:賀鑄 |
自憐楚客悲秋思,難寫絲桐。
目斷書鴻。
平淡江山落照中。
誰家水調(diào)聲聲怨,黃葉西風(fēng)。
罨畫橋東。
十二玉樓空更空。
|
|
羅敷歌(采桑子·五之四)解釋: 《羅敷歌(采桑子·五之四)》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自憐楚客悲秋思,難寫絲桐。
目斷書鴻。
平淡江山落照中。
誰家水調(diào)聲聲怨,黃葉西風(fēng)。
罨畫橋東。
十二玉樓空更空。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了楚地客人秋天的思念之情,以及在沉寂的秋景中所產(chǎn)生的孤寂和凄涼之感。詩人感到自憐,因為他是一個遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的客人,心中充滿了對故鄉(xiāng)的思念之情。他發(fā)現(xiàn)自己很難以文字描繪他內(nèi)心深處的哀愁,就像看不見飛鴻的身影一樣。在平淡的江山和夕陽的映照下,詩人感到了一種無力和茫然。他聽到了某個家庭傳來的水調(diào)聲聲,似乎在訴說著某種悲怨,而黃葉隨著西風(fēng)飄落。罨畫橋東的景色也無法使詩人心境舒暢,十二玉樓空空如也,增加了他孤獨空虛的感受。
賞析:
這首詩詞通過對楚地客人秋天心情的描繪,表達(dá)了作者對故鄉(xiāng)的思念和對孤獨凄涼的感受。詩人運用了細(xì)膩的描寫手法,將自己內(nèi)心的情感與外在的景色相結(jié)合,展示了一種深刻的情緒。他以自憐之情來表達(dá)對故鄉(xiāng)的思念,以目斷書鴻來表達(dá)自己無法言喻的憂傷之情。平淡的江山和落照的景色,以及水調(diào)聲聲和黃葉西風(fēng)的描繪,都增添了詩詞的凄涼氛圍。而罨畫橋東和十二玉樓空空的描寫,則進(jìn)一步強(qiáng)化了詩人的孤獨感受。
整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn)。通過對自然景色的描寫和內(nèi)心情感的表達(dá),詩人將自己的孤獨和思念之情融入其中,使讀者能夠感受到他內(nèi)心深處的憂傷和凄涼。這首詩詞在宋代的文學(xué)史上占有一席之地,展示了賀鑄獨特的藝術(shù)風(fēng)格和情感表達(dá)能力。 |
|