|
金縷曲(登高華蓋嶺和同游韻) / 作者:劉辰翁 |
攜手登高賦。
望前山、山色如煙,煙光如雨。
少日憑闌峰南北,誰料美人遲暮。
漫回首、殘基冷緒。
長恨中原無人問,到而今、總是經(jīng)行處。
書易就,雁難付。
斜陽日日長亭路。
倚秋風(fēng)、洞庭一劍,故人何許。
寂寞柴桑寒花外,還有白衣來否。
但哨遍、長歌歸去。
尚有孔明英英者,悵孔明、自是英英誤。
歌未斷,鬢成縷。
|
|
金縷曲(登高華蓋嶺和同游韻)解釋: 《金縷曲(登高華蓋嶺和同游韻)》是宋代劉辰翁創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩描繪了攜手登高的景象,表達(dá)了對美景的贊美和對光陰流逝的感嘆。
詩詞的中文譯文如下:
攜手登高賦,
望前山,山色如煙,
煙光如雨。
少日憑闌峰南北,
誰料美人遲暮。
漫回首,殘基冷緒。
長恨中原無人問,
到而今,總是經(jīng)行處。
書易就,雁難付。
斜陽日日長亭路。
倚秋風(fēng),洞庭一劍,
故人何許。
寂寞柴桑寒花外,
還有白衣來否。
但哨遍,長歌歸去。
尚有孔明英英者,
悵孔明,自是英英誤。
歌未斷,鬢成縷。
這首詩詞的主題是登高觀景,通過描繪山景的美麗和煙雨的神秘氛圍,表達(dá)了作者對時光流逝和美好時光的感慨。詩中還流露出對過去的遺憾和對現(xiàn)實的無奈。作者提到自己長久以來一直在奔波勞碌,沒有人詢問他心中的痛苦和思慮。他感嘆時光的匆匆流逝,書寫起來容易,但思念之情卻難以表達(dá),就像雁難以傳達(dá)信息一樣。每天斜陽西下,長亭路似乎變得更加漫長。他倚著秋風(fēng),望著洞庭湖,思念著遠(yuǎn)方的故人,卻不知道他在何處。柴桑外的寒花顯得孤寂,不知是否還有穿著白衣的人前來。然而,哨聲已經(jīng)傳遍,長歌依然回蕩。盡管如此,仍有像孔明一樣聰明才智的人存在,但對于孔明本人而言,他對自己的才華產(chǎn)生了懷疑和迷惘。歌聲尚未結(jié)束,但他的鬢發(fā)已經(jīng)留下了絲絲白發(fā)。
整首詩詞以山水景色為背景,通過描繪自然景觀和抒發(fā)個人情感,表達(dá)了對光陰流逝、時光荏苒的感慨,以及對友誼和愛情的思念和遺憾。詩詞運用了豐富的意象和修辭手法,給人以深沉、憂郁的感覺,展示了劉辰翁獨特的藝術(shù)才華。 |
|