|
題籠鶴 / 作者:白居易 |
經(jīng)旬不飲酒,逾月未聞歌。
豈是風(fēng)情少,其如塵事多。
虎丘慚客問,娃館妒人過。
莫笑籠中鶴,相看去幾何。
|
|
題籠鶴解釋:
《題籠鶴》是唐代文學(xué)家白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
經(jīng)過十天不飲酒,
已有一個月沒有聽到歌聲。
難道我并非風(fēng)流少年,
只是紛擾的塵世事太多。
在虎丘,我自愧不如客人,
在娃館,我羨慕別人的過客。
不要嘲笑籠中的鶴,
我們相互凝視,又能持續(xù)多久呢?
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者白居易的離愁和對生活瑣事的無奈。詩人經(jīng)過了一段時間的禁欲,不再飲酒,也沒有歡樂的歌聲陪伴。他認(rèn)為自己并非缺乏風(fēng)情和浪漫,而是被世俗的紛擾所困擾。在虎丘,他自愧不如那些來此游覽的客人,在娃館,他又羨慕那些只是路過的人們。最后,他以籠中的鶴來比喻自己,試圖與自己的處境對視,但同時也在思考這種狀態(tài)能夠持續(xù)多久。
賞析:
《題籠鶴》以簡潔明快的語言表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和思考。通過對自己禁欲生活的描繪,表達(dá)了對于世俗紛擾的厭倦和對純粹、自由生活的向往。詩中的虎丘和娃館都是當(dāng)時的游覽勝地,作者將自己與這些地方的客人和過客相比較,顯露出自我懷疑和自卑的情緒。最后,以籠中的鶴作為比喻,表達(dá)了作者對于自己處境的思考和對未來的擔(dān)憂。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了白居易對于人生境遇的思考和感慨,同時也反映了他對于自身處境的無奈與無力改變。
|
|