|
|
再歲來(lái)相嘆,三杯忽語(yǔ)離。
忍將垂老淚,滴作送行詩(shī)。
子去儂猶住,身留夢(mèng)亦隨。
南溪舊風(fēng)月,千萬(wàn)寄相思。
|
|
送子仁侄南歸而首解釋: 《送子仁侄南歸而首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
再歲來(lái)相嘆,
三杯忽語(yǔ)離。
忍將垂老淚,
滴作送行詩(shī)。
子去儂猶住,
身留夢(mèng)亦隨。
南溪舊風(fēng)月,
千萬(wàn)寄相思。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)侄子南歸的離別之情。詩(shī)人在送別時(shí),再次感嘆歲月的流轉(zhuǎn),三杯酒的交杯之際,突然意識(shí)到離別的不舍之情。他忍住了即將流下的老淚,將這份離別之情化作了送行的詩(shī)詞。詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)侄子離去的留戀之情,同時(shí)也表達(dá)了自己身留他鄉(xiāng)的孤寂之感。他希望侄子能夠安居樂(lè)業(yè),而自己則留下了對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了離別之情,情感真摯而深沉。詩(shī)人通過(guò)再次感嘆歲月的流轉(zhuǎn),突出了離別的無(wú)奈和不舍。他用"三杯忽語(yǔ)離"這一形象的描寫,將離別的情感表達(dá)得淋漓盡致。詩(shī)人在送別之際忍住了淚水,將離別之情化作了送行的詩(shī)詞,表達(dá)了自己對(duì)侄子的祝福和思念。詩(shī)中的"子去儂猶住,身留夢(mèng)亦隨"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)侄子安居樂(lè)業(yè)的期望,同時(shí)也表達(dá)了自己身處他鄉(xiāng)的孤寂之感。最后兩句"南溪舊風(fēng)月,千萬(wàn)寄相思"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情,將離別的情感與對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀相結(jié)合,給人以深深的感觸。
總體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而真摯的語(yǔ)言表達(dá)了離別之情,情感深沉而動(dòng)人。通過(guò)對(duì)歲月流轉(zhuǎn)、離別之情和對(duì)故鄉(xiāng)的思念的描繪,詩(shī)人將自己的情感與讀者產(chǎn)生了共鳴,使人在閱讀中感受到了離別的無(wú)奈和思鄉(xiāng)的情懷。 |
|