|
|
問(wèn)訊子張子,詩(shī)狂除未除。
年時(shí)一健步,寄我數(shù)行書(shū)。
舊矣哦招隱,誰(shuí)歟誦子虛。
江湖隔京洛,不是愛(ài)相疏。
|
|
寄張功父解釋: 《寄張功父》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
問(wèn)候張功父,詩(shī)狂除未除。
年歲匆匆過(guò),寄來(lái)幾行書(shū)。
往昔招隱者,誰(shuí)能誦子虛。
江湖隔京洛,非因愛(ài)相疏。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里寄給張功父的一封信,表達(dá)了他對(duì)張功父的問(wèn)候和思念之情。詩(shī)中提到了自己的詩(shī)狂之心,表示自己一直以來(lái)都沒(méi)有放棄對(duì)詩(shī)歌的追求。他感嘆時(shí)間的匆忙,寄來(lái)幾行書(shū)信,希望能與張功父分享自己的心情。詩(shī)人還回憶起過(guò)去與張功父一起招隱隱士的時(shí)光,希望有人能夠繼續(xù)傳誦他們的詩(shī)作。最后,詩(shī)人提到江湖將他們隔離開(kāi)來(lái),但這并不是因?yàn)楸舜酥g的疏遠(yuǎn),而是因?yàn)榈乩淼木嚯x。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)張功父的思念和對(duì)詩(shī)歌的熱愛(ài)。詩(shī)人通過(guò)寄送幾行書(shū)信,表達(dá)了自己對(duì)張功父的問(wèn)候和對(duì)他們過(guò)去一起招隱的美好回憶的懷念。詩(shī)中的"詩(shī)狂"一詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)詩(shī)歌的癡迷和執(zhí)著,展現(xiàn)了他對(duì)藝術(shù)的追求和對(duì)自己創(chuàng)作的自信。詩(shī)人通過(guò)描繪江湖隔離他們的情景,表達(dá)了他們之間的情感并非因?yàn)槭柽h(yuǎn),而是因?yàn)榈乩淼南拗啤U自?shī)詞情感真摯,意境清新,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)歌風(fēng)格和對(duì)友情的珍視。 |
|