|
贈狄崇班季子 / 作者:蘇軾 |
狄生臂鷹來,見客不會揖。
踞床咤得雋,借箸數(shù)禽入。
短后掬豹裘,猶濺猩血濕。
指呼索酒嘗,快把長鯨吸。
半酣論刀槊,怒發(fā)欲起立。
北方老猘子,狂突尚不縶。
要須此慓悍,氣壓邊烽急。
夜走追鋒車,生斬活離級。
持歸獻天王,封侯穩(wěn)可拾。
何為走獵師,日使群毛泣。
|
|
贈狄崇班季子解釋:
《贈狄崇班季子》是蘇軾的一首詩詞,描寫了狄崇班季子豪氣干云的形象和英勇無畏的行為。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
狄生臂鷹來,見客不會揖。
踞床咤得雋,借箸數(shù)禽入。
短后掬豹裘,猶濺猩血濕。
指呼索酒嘗,快把長鯨吸。
半酣論刀槊,怒發(fā)欲起立。
北方老猘子,狂突尚不縶。
要須此慓悍,氣壓邊烽急。
夜走追鋒車,生斬活離級。
持歸獻天王,封侯穩(wěn)可拾。
何為走獵師,日使群毛泣。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了狄崇班季子的英勇形象和豪邁行為,表達(dá)了蘇軾對他的贊賞和敬佩之情。
詩的開頭,狄崇班季子帶著訓(xùn)練有素的鷹出現(xiàn),他不熟悉禮儀,不會行揖禮,顯示出他豪放不羈的個性。
接著,狄崇班季子大步走到床前,自信地借來筷子,數(shù)禽類的數(shù)量,然后將獵獲的短后(豹尾)掬起,甚至濺到了猩猩的鮮血,表明他的獵技高超和威猛勇敢。
在宴會上,他指著酒索要,喝得痛快,并以喝酒的速度形容自己的飲酒能力,如同吸吮長鯨一般。這表現(xiàn)了他豪飲的膽量和豪邁的氣概。
隨后,他半醉之間談?wù)摰秳蛻?zhàn)爭,怒發(fā)沖冠,似乎隨時準(zhǔn)備起身,展示出他的雄壯氣概和戰(zhàn)斗的決心。
接下來,詩中提到了北方老猘子,形容他們兇猛無畏,即使在狂亂中也不停止。這是對狄崇班季子英勇精神的對比和贊美。
最后,詩中表達(dá)了蘇軾對狄崇班季子的贊嘆之情。他認(rèn)為只有像狄崇班季子這樣勇猛而果敢的人物,才能在緊急的戰(zhàn)火中承受壓力,夜間追擊敵人的戰(zhàn)車,活生生地斬殺敵軍,然后帶著戰(zhàn)果歸降天王,最終穩(wěn)定地獲得封侯的待遇。詩的結(jié)尾表達(dá)了蘇軾對狄崇班季子的敬意,認(rèn)為他是一個真正的獵師,每天都讓許多獵物為他而哭泣。
這首詩以生動的描寫和豐富的形象語言展現(xiàn)了狄崇班季子的英勇氣概和豪邁個性。蘇軾通過對狄崇班季子的贊美,傳達(dá)了對英雄氣概和勇氣的崇拜。詩中所描繪的場景和形象充滿了力量和激情,使讀者能夠感受到狄崇班季子的英勇和豪情壯志。
這首詩詞展示了蘇軾對狄崇班季子的敬佩之情,同時也反映了宋代社會對英勇和武勇的推崇。它描繪了狄崇班季子在狩獵和戰(zhàn)斗中的英勇形象,以及他的果敢和豪邁的性格特點。整首詩充滿了活力和激情,通過形象生動的描寫,傳遞了作者對英雄氣概的贊美和對勇士精神的推崇。
這首詩詞在文學(xué)價值上展現(xiàn)了蘇軾獨特的藝術(shù)才華和寫作風(fēng)格。他運用生動的語言和形象的對比,刻畫了狄崇班季子的英勇形象,以及他在戰(zhàn)斗中的英勇表現(xiàn)。詩中的形象描寫生動而鮮明,語言簡練有力,給人以強烈的感受和印象。整首詩以其獨特的藝術(shù)表現(xiàn)力和感染力,展現(xiàn)了蘇軾作為文學(xué)大師的才華和魅力。
總之,蘇軾的《贈狄崇班季子》是一首描寫狄崇班季子英勇形象和豪邁行為的詩詞。通過對他勇猛形象的生動描繪,表達(dá)了作者對英雄氣概和勇氣的贊美。詩詞的藝術(shù)表現(xiàn)力和感染力使其成為宋代文學(xué)中一顆璀璨的明珠。
|
|