|
錢相中伏日池亭宴會分韻 / 作者:歐陽修 |
樽俎逢佳節(jié),簪纓奉宴居。
林光拂衣冷,云影入池虛。
酒色風(fēng)前綠,蓮香水上疏。
飛談交玉麈,聽曲躍文魚。
粉籜春苞解,紅榴夏實初。
睢園多美物,能賦謝相如。
|
|
錢相中伏日池亭宴會分韻解釋: 《錢相中伏日池亭宴會分韻》是宋代歐陽修創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
樽俎逢佳節(jié),簪纓奉宴居。
在這美好的節(jié)日里,酒杯和祭品擺滿了宴會的場所。
林光拂衣冷,云影入池虛。
林中的光芒輕拂著衣袖,清涼宜人,云影投射在空曠的池塘中。
酒色風(fēng)前綠,蓮香水上疏。
酒的顏色在風(fēng)前呈現(xiàn)出翠綠之色,蓮花的香氣在水面上彌漫開來。
飛談交玉麈,聽曲躍文魚。
宴會上人們暢所欲言,互相交流,就像玉麈在空中飛舞一樣,同時欣賞著音樂,仿佛文魚在水中躍動。
粉籜春苞解,紅榴夏實初。
粉色的竹筍已經(jīng)破土而出,春天的花苞正在綻放,紅色的石榴已經(jīng)結(jié)出初夏的果實。
睢園多美物,能賦謝相如。
睢園中有許多美麗的景物,可以賦詩贊美像謝安一樣的才子。
這首詩詞描繪了一個宴會的場景,通過描寫自然景物和宴會的細(xì)節(jié),展現(xiàn)了歡樂祥和的氛圍。作者運用細(xì)膩的描寫手法,將自然景物與人物活動相結(jié)合,使整個場景更加生動。同時,通過對美景的描繪,表達(dá)了對美好事物的贊美和對才子的羨慕之情。整首詩詞以歡慶的氣氛為主線,展示了宋代文人雅士的生活情趣和才情。 |
|