|
答謝判官獨游幽谷見寄 / 作者:歐陽修 |
聞道西亭偶獨登,悵然懷我未忘情。
新花自向游人笑,啼鳥猶為舊日聲。
因拂醉題詩句在,應憐手種樹陰成。
須知別後無由到,莫厭頻攜野客行。
|
|
答謝判官獨游幽谷見寄解釋: 《答謝判官獨游幽谷見寄》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽說判官獨自游幽谷,我不禁懷念起過去的情感。新開的花朵自然向游人微笑,啼鳥的聲音依舊如昔。因為醉酒而題寫的詩句,應該憐惜那些親手種下的樹蔭已經成長。你應該知道,別離之后再也沒有機會相見,不要厭煩頻繁地與野客同行。
詩意:
這首詩詞表達了作者對過去情感的懷念和對自然景物的感慨。作者在聽說判官獨自游幽谷時,不禁想起了自己過去的經歷和情感。新開的花朵和啼鳥的聲音讓作者感嘆時光的流轉,同時也表達了對自然的贊美和珍惜。作者通過醉酒時寫下的詩句,表達了對自己親手種下的樹蔭成長的喜悅和憐惜。最后,作者告誡讀者,別離之后再也沒有相見的機會,因此不要厭煩頻繁地與野客同行,要珍惜眼前的時光和人際關系。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和對自然的感慨。作者通過描繪自然景物,如新開的花朵和啼鳥的聲音,展現了時光的流轉和自然的美麗。同時,作者通過自己的親身經歷,表達了對過去情感的懷念和對自己努力成果的珍惜。最后,作者以警示的口吻告誡讀者要珍惜眼前的時光和人際關系,不要輕易放棄和別離。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和啟示。 |
|