|
游瑯琊山 / 作者:歐陽修 |
南山一尺雪,雪盡山蒼然。
澗谷深自暖,梅花應已繁。
使君厭騎從,車馬留山前。
行歌招野叟,共步青林間。
長松得高蔭,盤石堪醉眠。
止樂聽山鳥,攜琴寫幽泉。
愛之欲忘返,但苦世俗牽。
歸時始覺遠,明月高峰巔。
|
|
游瑯琊山解釋: 《游瑯琊山》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
南山一尺雪,雪盡山蒼然。
在南山上,積雪高達一尺,雪消融后山巒依然蒼茫。
澗谷深自暖,梅花應已繁。
山谷深處自有溫暖,梅花應該已經盛開茂盛。
使君厭騎從,車馬留山前。
使君厭倦了騎馬的旅行,車馬停留在山前。
行歌招野叟,共步青林間。
邊行邊唱,招呼著野老,一同步行在青翠的林間。
長松得高蔭,盤石堪醉眠。
高大的松樹提供了茂密的蔭涼,平坦的石頭可以讓人舒服地躺下休息。
止樂聽山鳥,攜琴寫幽泉。
停下歡樂,傾聽山鳥的歌聲,攜帶琴曲寫下幽靜的泉水。
愛之欲忘返,但苦世俗牽。
對這美景的愛讓人忘記了歸程,但是世俗的牽絆使人不得不離開。
歸時始覺遠,明月高峰巔。
回程時才感覺路途遙遠,明亮的月光照耀在高峰之巔。
這首詩詞描繪了歐陽修游玩瑯琊山的情景。他在山上欣賞到了積雪融化后的蒼茫山色,感受到了山谷的溫暖和梅花的盛開。他與野老一同漫步在青翠的林間,休息在長松的蔭涼下,傾聽山鳥的歌聲,寫下幽靜的泉水。然而,盡管他深深地愛上了這片美景,但世俗的牽絆使他不得不離開。當他回程時,才意識到歸途的遙遠,但明亮的月光照耀在高峰之巔,給他帶來了一絲安慰和希望。
這首詩詞通過描繪自然景色和表達作者的情感,展現了歐陽修對自然的熱愛和對世俗束縛的矛盾感。同時,通過山水之間的對比和轉換,表達了人生的離合和追求的艱辛。整首詩詞以自然景色為背景,以抒發情感和思考人生為主題,給人以清新、深遠的感受。 |
|