|
少年游 / 作者:歐陽修 |
玉壺冰瑩獸爐灰。
人起繡簾開。
春叢一夜,六花開盡,不待剪刀催。
洛陽城闕中天起,高下遍樓臺。
絮亂風輕,拂鞍沾袖,歸路似章街。
|
|
少年游解釋: 《少年游》是宋代文學家歐陽修的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
玉壺冰瑩獸爐灰。
人起繡簾開。
春叢一夜,六花開盡,不待剪刀催。
洛陽城闕中天起,高下遍樓臺。
絮亂風輕,拂鞍沾袖,歸路似章街。
詩意:
這首詩描繪了一個少年的游歷場景。詩人以生動的意象表達了春天的景象和旅途中的情景。詩中的玉壺冰瑩和獸爐灰象征著寒冷的冬天已經過去,春天的氣息彌漫。當人們起床時,紅色的繡簾被拉開,迎接清晨的陽光。一夜之間,春天的花朵盛開得如此迅速,宛如不需要剪刀的催促。洛陽城的城墻和闕樓在天空中聳立,樓臺高低錯落,遍布城市的每個角落。風吹起飛舞的柳絮,輕輕拂過馬鞍,沾濕了袖子,回程的路途就像是長長的章街一樣。
賞析:
《少年游》以簡潔而生動的語言展現了春天的美景和旅行的情景。詩中運用了豐富的意象,如玉壺冰瑩、獸爐灰、繡簾、春花等,讓讀者能夠感受到春天的生機和自然的變化。詩人以洛陽城為背景,描繪了城市的壯麗景色,同時又通過風吹柳絮的描寫,表達了旅行者歸程的淡淡憂傷和離別的情感。
整首詩以簡短的句子和自然的描寫方式展示了歐陽修獨特的寫作風格。他善于用幾個簡潔的意象勾勒出豐富的景象和情感,給人以美的享受和思考的空間。這首詩詞通過對春天景色和旅行情景的描繪,以及對人情離別的暗示,表達了詩人對逝去時光的思念和對未來的期待,給人以深深的共鳴和感慨。 |
|