|
蝶戀花 / 作者:歐陽修 |
幾度蘭房聽禁漏,臂上殘妝,印得香盈袖。
酒力融融香汗透。
春嬌入眼橫波留。
不見些時眉已皺。
水闊山遙,乍向分飛后。
大抵有情須感舊。
肌膚拚為伊銷瘦。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花》是一首宋代詩詞,由歐陽修創作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾度蘭房聽禁漏,
臂上殘妝,印得香盈袖。
酒力融融香汗透。
春嬌入眼橫波留。
不見些時眉已皺。
水闊山遙,乍向分飛后。
大抵有情須感舊。
肌膚拚為伊銷瘦。
詩意:
這首詩描繪了一幅閨房中的情景。詩人歐陽修借助細膩的描寫,表達了對逝去時光和愛情的感慨。他描述了在閨房中度過多少個夜晚,聆聽著禁漏的聲音。女子的臂上留有殘余的妝容,印在香盈的袖子上。她喝得微醺,香汗透出衣衫之間。春天的嬌艷美景映入眼簾,美麗的景象停留在眼前。然而,不經意間發現女子的眉頭已經皺起,時光匆匆流逝,離別之后,水和山變得寬廣而遙遠。總的來說,有情人應該感受到過去的情感,肌膚為了愛情而愿意瘦弱下去。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫展現了一種濃郁的閨情。詩人以幾度蘭房聽禁漏的方式,表達了對時間流逝的無奈和感慨。女子臂上殘留的妝容和香袖,以及她微醺的狀態和香汗透出的細節,都增添了詩詞的情感色彩。春天的美景在詩中被描繪得生動而迷人,但是作者通過女子眉間的皺紋傳達了歲月無情的信息。水闊山遙的描寫,展示了離別后的遙遠感和無法逾越的距離。最后兩句“大抵有情須感舊,肌膚拚為伊銷瘦”表達了對過去情感的珍惜和執著。整首詩以細致入微的描寫和情感交融的表達,展示了作者對愛情和光陰流逝的深刻思考。 |
|