|
憶秦娥 / 作者:歐陽修 |
十五六,脫羅裳,長恁黛眉蹙。
紅玉暖,入人懷,春困熟。
展香裀,帳前明畫燭。
眼波長,斜浸鬢云綠。
看不足。
苦殘宵、更漏促。
|
|
憶秦娥解釋: 《憶秦娥》是宋代文學家歐陽修所創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
十五六,脫羅裳,
長恁黛眉蹙。
紅玉暖,入人懷,
春困熟。
展香裀,帳前明畫燭。
眼波長,斜浸鬢云綠。
看不足。
苦殘宵、更漏促。
詩意:
這首詩詞描述了歐陽修懷念秦娥(古代美女)的情感。詩中描繪了秦娥年約十五六歲時的情景,她脫去華麗的衣裳,眉頭緊皺。她的美麗如紅玉一般溫暖人心,令人陶醉。春天的昏晝讓人感到疲倦,展開香被,在明亮的畫燭下靜靜地躺在床前。她的眼波如長長的綠色云彩般傾瀉而下,看起來令人欲罷不能。然而,時間過得太快,令人苦悶的夜晚已經過去,更漏的聲音催促著天亮。
賞析:
這首詩詞通過對秦娥的描繪,展現了歐陽修對美麗女性的贊美和懷念之情。詩人以細膩的筆觸描寫了秦娥青春美麗的形象,通過細節的描繪,如她脫去華麗的衣裳、黛眉緊皺、紅玉般的溫暖等,使讀者對她的形象有了生動的感受。詩中的展香裀、明畫燭、眼波長等描寫,通過意象的運用和形象的對比,更加突出了秦娥的美麗和吸引力。然而,整首詩透露出一種懷舊的情感,詩人在懷念美麗的同時,也感嘆時光的流逝,暗示了人生短暫而珍貴的主題。
總體而言,這首詩詞以細膩的描寫和豐富的意象展示了歐陽修對秦娥的懷念之情,同時也表達了對時光流逝的感慨,具有濃郁的情感和深刻的哲理內涵。 |
|