|
浪淘沙 / 作者:歐陽修 |
花外倒金翹。
飲散無憀。
柔桑蔽日柳迷條。
此地年時曾一醉,還是春朝。
今日舉輕橈。
帆影飄飄。
長亭回首短亭遙。
過盡長亭人更遠,特地魂銷。
|
|
浪淘沙解釋: 《浪淘沙》是宋代文學家歐陽修的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
花外倒金翹。
飲散無憀。
柔桑蔽日柳迷條。
此地年時曾一醉,
還是春朝。
今日舉輕橈。
帆影飄飄。
長亭回首短亭遙。
過盡長亭人更遠,
特地魂銷。
譯文:
花朵盛開,傾斜如金翹。
喝酒散場,無所事事。
柔軟的桑樹遮蔽陽光,柳樹的枝條迷茫。
在這個地方,去年的時候曾經痛飲一場,
如今又是春朝。
今天舉起輕輕的槳。
帆影飄揚。
長亭回首,短亭卻遙遠。
長亭已經過去,人卻更加遠去,
特地的靈魂銷散了。
詩意和賞析:
《浪淘沙》描繪了一種離愁別緒的情感,表達了詩人在春朝時回憶往事、感慨時光流轉的心境。
詩的開篇,“花外倒金翹”,以花朵傾斜如金翹來描繪春天的美好景象,但這美好與詩人內心的離愁形成鮮明的對比。接著,“飲散無憀”,表達了詩人喝酒散場后的茫然和無所事事的狀態。
下一句“柔桑蔽日柳迷條”,通過描繪柔軟的桑樹和柳樹迷茫的枝條,強調了詩人內心的迷惘和困惑。
接下來的兩句“此地年時曾一醉,還是春朝”,表達了詩人在這個地方曾經痛飲一場,而時間過去了,又到了春天的早晨,時光的流轉讓人感到唏噓。
然后,“今日舉輕橈,帆影飄飄”,詩人舉起輕輕的槳,帆影在水面上飄蕩,表達了詩人在離愁別緒中努力前行的意愿。
最后兩句“長亭回首,短亭遙。過盡長亭人更遠,特地魂銷”,詩人回首長亭,發現短亭已經遙遠,過去的長亭時光也已經消逝,人與人之間的距離更加遙遠,詩人的靈魂也因此銷散了。
整首詩通過對景物的描繪和自我感嘆,表達了詩人對時光流轉和人際距離的思考,以及離愁別緒中的憂傷和迷茫之情。這種離愁別緒的情感在宋代的文學中較為常見,也是歐陽修的作品中常見的主題之一。 |
|