|
偶作 / 作者:白居易 |
籃舁出即忘歸舍,柴戶昏猶未掩關(guān)。
聞客病時(shí)慚體健,見(jiàn)人忙處覺(jué)心閑。
清涼秋寺行香去,和暖春城拜表還。
木雁一篇須記取,致身才與不才間。
|
|
偶作解釋?zhuān)?/h2>
《偶作》是唐代詩(shī)人白居易的作品。詩(shī)人在詩(shī)中表達(dá)了自己對(duì)于人世間繁忙與清閑的感悟。
詩(shī)的中文譯文如下:
籃舁出即忘歸舍,
柴戶昏猶未掩關(guān)。
聞客病時(shí)慚體健,
見(jiàn)人忙處覺(jué)心閑。
清涼秋寺行香去,
和暖春城拜表還。
木雁一篇須記取,
致身才與不才間。
詩(shī)意:
詩(shī)的前兩句描述了詩(shī)人丟失了自己的住處,回到家中時(shí)發(fā)現(xiàn)門(mén)還未關(guān)上。這種情形可以理解為詩(shī)人對(duì)于世俗的事務(wù)和紛繁復(fù)雜的生活無(wú)所留戀,反而追求心靈的寧?kù)o。
接著,詩(shī)人描述了自己聽(tīng)到他人生病時(shí)會(huì)感到慚愧,因?yàn)樽约荷眢w健康而不應(yīng)該感到如此清閑。而當(dāng)他看到他人忙碌時(shí),卻感覺(jué)自己心境非常安寧。這表明詩(shī)人精神世界的平和與人世的繁忙相對(duì)立,詩(shī)人更加贊美和追求內(nèi)心的寧?kù)o。
最后兩句詩(shī)描繪了詩(shī)人在清涼的秋天去寺廟燒香,又在溫暖的春天去朝拜宮廷。通過(guò)這些場(chǎng)景的描寫(xiě),詩(shī)人表達(dá)了自己將內(nèi)心的寧?kù)o和宗教信仰結(jié)合在一起,以此來(lái)修身。
賞析:
《偶作》揭示了詩(shī)人白居易內(nèi)心的追求和態(tài)度。他對(duì)于塵世間的紛擾和繁忙持有一種超然的態(tài)度,更加注重內(nèi)心的靜謐與平和。這與唐代的時(shí)代背景相對(duì)應(yīng),表達(dá)出詩(shī)人對(duì)于內(nèi)心自由和精神追求的向往。
詩(shī)中的景色描寫(xiě)寫(xiě)實(shí)生動(dòng),通過(guò)描繪秋天的清涼和春天的和暖,展現(xiàn)了詩(shī)人通過(guò)與自然融合,從而達(dá)到達(dá)到心靈寧?kù)o的狀態(tài)。整首詩(shī)言簡(jiǎn)意賅,富有哲理,表達(dá)了人們對(duì)于寧?kù)o與內(nèi)心追求的向往,同時(shí)也傳達(dá)了一種超然于世的心態(tài)。
|
|