|
百日假滿,少傅官停,自喜言懷 / 作者:白居易 |
長告今朝滿十旬,從茲蕭灑便終身。
老嫌手重拋牙笏,病喜頭輕換角巾。
疏傅不朝懸組綬,尚平無累畢婚姻。
人言世事何時了,我是人間事了人。
|
|
百日假滿,少傅官停,自喜言懷解釋:
《百日假滿,少傅官停,自喜言懷》是唐代白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百日假期已滿,我少傅的職務(wù)停下了,我自喜地表達(dá)我的心情。長時間告別今天已過了十天,從現(xiàn)在開始我將自由自在地度過余下的人生。我不再因為年老而覺得手重,丟掉了牙牌,我因為疾病而喜歡換上輕盈的頭巾。疏離的傅相不再前來朝見,平淡無奇地結(jié)束了婚姻的糾葛。人們說世事何時了,我已經(jīng)將世事看淡了。
詩意:
這首詩描繪了作者白居易在百日假期結(jié)束后的心情和感慨。白居易曾擔(dān)任少傅一職,但現(xiàn)在官職已經(jīng)停止,他感到欣喜。他通過自我調(diào)侃,表達(dá)了對自由的渴望和對官場瑣事的疲倦。他不再在意衰老帶來的身體不便,也不再為權(quán)力和婚姻的紛爭煩惱。最后,他表示自己已經(jīng)看透了塵世的喧囂,心靈得到了解脫。
賞析:
這首詩詞反映了白居易在官場生涯中的一種輕松和解脫的心境。白居易是一個才情出眾的文人官員,他的詩歌作品常常流露出對塵世的疲倦和對官場生活的厭倦。在這首詩中,他以幽默的方式表達(dá)了自己對官職停止的歡喜之情,并以自嘲的口吻描述了自己衰老和疾病帶來的變化。他通過對權(quán)力和婚姻的解脫,表達(dá)了對塵世的超越和對自由的追求。整首詩以平淡而真實的語言展現(xiàn)了作者內(nèi)心的喜悅和灑脫,給人一種輕松自在的感覺。同時,這首詩也反映了白居易對人生的深思和對塵世的領(lǐng)悟,以及對追求內(nèi)心平靜與自由的向往。
總體而言,這首詩詞以自嘲和幽默的口吻表達(dá)了白居易對官場生活的厭倦和對自由的向往,同時也表達(dá)了對塵世紛擾的淡然態(tài)度和對內(nèi)心解脫的追求,展示了作者的獨特情感和獨立思想。
|
|