|
和夢得洛中早春見贈七韻 / 作者:白居易 |
眾皆賞春色,君獨(dú)憐春意。
春意竟如何,老夫知此味。
燭馀減夜漏,衾暖添朝睡。
恬和臺上風(fēng),虛潤池邊地。
開遲花養(yǎng)艷,語懶鶯含思。
似訝隔年齋,如勸迎春醉。
何日同宴游,心期二月二。
|
|
和夢得洛中早春見贈七韻解釋:
詩詞:《和夢得洛中早春見贈七韻》
眾皆賞春色,君獨(dú)憐春意。
春意竟如何,老夫知此味。
燭馀減夜漏,衾暖添朝睡。
恬和臺上風(fēng),虛潤池邊地。
開遲花養(yǎng)艷,語懶鶯含思。
似訝隔年齋,如勸迎春醉。
何日同宴游,心期二月二。
中文譯文:
眾人都賞贊春天的美景,而只有你獨(dú)愛春的情意。
春意究竟是怎樣的呢?只有老夫明白這樣的滋味。
蠟燭的余火減少了夜間的時間,被單的溫暖增添了晨間的睡眠。
寧靜和平臺上的風(fēng),虛幌靡靡的池塘邊。
花兒開得稍晚,故意培養(yǎng)了艷麗,小鳥的語言懶洋洋,含著深思。
仿佛驚訝地隔了一年齋戒,又像是勸人迎接春天的酒宴。
等待哪一天一同游玩,心中期盼著二月初二。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在早春時節(jié)的感受和心情。作者以自己對春天的獨(dú)特感悟,仔細(xì)觀察和描繪了春天的細(xì)節(jié),表達(dá)了對春意的深深鐘愛和領(lǐng)悟。
在詩的開頭,眾人都欣賞春的美麗風(fēng)景,但只有作者獨(dú)愛春天的情意,意味著作者對于春意的獨(dú)特感悟。作者進(jìn)一步表達(dá)了自己對于春意的理解,春意對于作者來說是一種承載著滋味和意味的存在。
接下來的幾句描述了作者在春天的早晨的生活,蠟燭的余火迅速減少了夜間的時間,被單的溫暖增添了晨間的睡眠。這些細(xì)膩的描寫讓讀者能夠感受到作者在春天的寧靜和溫暖中的生活態(tài)度。
詩的后半部分描繪了春天的一些景象,花開得稍晚,卻培養(yǎng)了更加艷麗的色彩,小鳥的語言懶洋洋,含著深深的思索。這里,作者通過對春天中花朵和小鳥的描寫,傳達(dá)了對春天中微妙細(xì)致的感知。
最后兩句表達(dá)了作者對春天中的寄托,像是驚嘆隔了一年的似曾相識,又像是勸人迎接春天的酒宴,表達(dá)了作者對春天的期盼和對春天的向往。
整首詩通過對春天的細(xì)致描寫和自己對春意的獨(dú)特領(lǐng)悟,表達(dá)了作者對春天的鐘愛之情和對心靈深處的感悟。讀者可以從中感受到作者在春天中對生活的熱情和對美好的追求。
|
|