|
南侍御以石相贈(zèng),助成水聲,因以絕句謝之 / 作者:白居易 |
泉石磷磷聲似琴,閑眠靜聽(tīng)洗塵心。
莫輕兩片青苔石,一夜潺湲直萬(wàn)金。
|
|
南侍御以石相贈(zèng),助成水聲,因以絕句謝之解釋:
南康太守白居易以一塊石頭作為禮物贈(zèng)予我,協(xié)助我完成了這首描寫(xiě)水聲的詩(shī)句。這首詩(shī)是以絕句的形式寫(xiě)下來(lái)的,我以此來(lái)表達(dá)我的感激之情。
泉水從石頭間流淌而過(guò),發(fā)出了如琴的悅耳聲音。我把這塊石頭放在床頭,靜靜地躺著,專心地傾聽(tīng)這水聲慢慢洗滌著我的塵埃的心靈。不要小看這兩片青苔覆蓋的石頭,它們的價(jià)值不亞于萬(wàn)兩黃金。每一個(gè)夜晚,水聲在河中不斷地響起,就像是千萬(wàn)財(cái)富匯聚一樣。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了自然的景色和水流的聲音,把讀者帶入了一個(gè)寧?kù)o、清新的場(chǎng)景中。詩(shī)人通過(guò)描述石頭上的青苔和水聲的美妙,表達(dá)了對(duì)朋友送禮的感激之情,并展示了對(duì)自然的敬畏和贊美。整首詩(shī)情感飽滿,富有詩(shī)意,讀來(lái)讓人心曠神怡。
|
|