|
夜琴 / 作者:白居易 |
蜀桐木性實,楚絲音韻清。
調慢彈且緩,夜深十數聲。
入耳澹無味,愜心潛有情。
自弄還自罷,亦不要人聽。
|
|
夜琴解釋:
夜琴
蜀桐木性實,楚絲音韻清。
調慢彈且緩,夜深十數聲。
入耳澹無味,愜心潛有情。
自弄還自罷,亦不要人聽。
中文譯文:
夜晚的琴聲,
是由蜀桐木制成的琴體,
楚絲弦線發出清脆悅耳的聲音。
調弦輕柔慢慢地彈奏,
夜深時僅有幾聲。
琴音悄然進入耳朵,
平靜中卻蘊含著深情。
彈奏琴聲自娛自樂,
不需要別人傾聽。
詩意和賞析:
這首詩描述了夜晚中彈奏琴的情景。詩人以簡潔明了的語言,描繪了蜀桐木制成的琴身和楚絲弦線發出的優美聲音。調弦輕柔,彈奏緩慢,只有夜深時才傳出幾聲琴音。這些琴音沒有很大的變化和激昂的旋律,然而它們卻能悄然地進入聽者的耳朵,潛移默化地引發內心的情感共鳴。
詩人通過琴音的描述,表達了他在夜深人靜的時候,彈奏琴自娛自樂的心境。對于他來說,彈奏琴是一種內心的宣泄和寄托,不需要別人來欣賞和贊賞。這種自得其樂的境界,體現了詩人的獨立和超越世俗的追求。
整首詩把彈奏琴的情景和詩人的內心境界巧妙地結合起來,通過幾個簡短的句子,展現了一幅靜謐、自在、灑脫的畫面。讀者在品味這首詩時,不僅能感受到琴音的美妙,還能品味到詩人獨立自主的精神境界。
|
|