|
宮詞 / 作者:王珪 |
素英飄灑作宵寒,一寸金花燭淚殘。
連夜對(duì)香宣兩府,平明謝雪到齋壇。
|
|
宮詞解釋?zhuān)?/h2> 《宮詞》是宋代宰相王珪所作的一首詩(shī)詞。詩(shī)詞表達(dá)了主人公對(duì)宮廷生活的感慨和情感。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
素英飄灑作宵寒,
一寸金花燭淚殘。
連夜對(duì)香宣兩府,
平明謝雪到齋壇。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以素雅的語(yǔ)言和婉約的意境,描繪了宮廷中的冷寂和主人公的孤寂之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)花、香、雪等形象的運(yùn)用,表達(dá)了自己在宮廷中的內(nèi)心體驗(yàn)和對(duì)命運(yùn)的無(wú)奈。
賞析:
詩(shī)詞開(kāi)篇以“素英飄灑作宵寒”形象描繪了宮廷的凄冷氛圍,素英指的是淡雅的花朵,寓意宮廷中的女子。接著,詩(shī)人以“一寸金花燭淚殘”描寫(xiě)了宮廷中的燭光和女子的淚水,透露出一種悲涼和無(wú)奈的情緒。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人描述了自己在宮廷中夜以繼日地為皇帝獻(xiàn)上香和行政文件,“連夜對(duì)香宣兩府”,表達(dá)了他對(duì)政務(wù)繁忙的抱怨和疲憊。而“平明謝雪到齋壇”則象征了清晨時(shí)分詩(shī)人離開(kāi)宮廷,到齋室中感慨自己的境遇。
整首詩(shī)詞以婉約的語(yǔ)言表達(dá)了王珪對(duì)宮廷生活的矛盾情感,既有對(duì)職責(zé)的忠誠(chéng)和無(wú)奈,也有對(duì)個(gè)人自由和寧?kù)o的向往。這種情感的表達(dá)使得詩(shī)詞更具有思想性和意境,同時(shí)也反映了宋代士人在宮廷中的復(fù)雜境遇。 |
|