|
新館 / 作者:王珪 |
偏箱嶺惡莫摧輪,游子思親淚滿巾。
萬里有塵遮白日,一行無樹識(shí)新春。
幽禽纏囀已催客,狂石欲奔如避人。
虜酒相邀絕峰飲,卻因高處望天津。
|
|
新館解釋: 《新館》是宋代王珪創(chuàng)作的一首詩詞。下面是《新館》的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
偏箱嶺惡莫摧輪,
游子思親淚滿巾。
萬里有塵遮白日,
一行無樹識(shí)新春。
幽禽纏囀已催客,
狂石欲奔如避人。
虜酒相邀絕峰飲,
卻因高處望天津。
詩意:
這首詩以一位游子為主人公,表達(dá)了他在偏箱嶺險(xiǎn)惡的山路上行走時(shí)的心情和對家鄉(xiāng)的思念之情。詩中描繪了漫長的旅途、塵土飛揚(yáng)的景象,以及沒有樹木的寂靜枯寂的新春景象。詩人通過描繪游子的苦澀心境和對家鄉(xiāng)的眷戀,表達(dá)了游子離鄉(xiāng)背井的孤寂和無奈之情。
賞析:
這首詩使用了自然景物和人物情感的對比,通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,表達(dá)了游子離鄉(xiāng)漂泊的心境。偏箱嶺的險(xiǎn)惡山路、萬里塵土飛揚(yáng)的景象,以及寂靜無聲的新春景象,都暗示了游子身臨其境的艱辛和孤單。詩中的幽禽囀鳴、狂石欲奔等描寫,更加生動(dòng)地展現(xiàn)了游子面對陌生環(huán)境時(shí)的無助和不安。
詩人通過詩中的虜酒和天津兩個(gè)意象,巧妙地反襯了游子對家鄉(xiāng)的思念。虜酒象征著異域的風(fēng)味,而高處望天津則是對家鄉(xiāng)的向往和追憶。這種對比使得游子的思鄉(xiāng)之情更加鮮明而深刻。
《新館》整首詩以平淡細(xì)膩的描寫和意象運(yùn)用,展現(xiàn)了游子離鄉(xiāng)困苦的心情。通過對自然景物和人物情感的對比,詩人成功地表達(dá)了游子離鄉(xiāng)漂泊的艱辛和對家鄉(xiāng)的思念之情,使讀者能夠感受到游子內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈,以及對故鄉(xiāng)的眷戀和向往。 |
|