|
傷顧學(xué)士 / 作者:孔紹安 |
迢遞雙崤道,超忽三川湄。
此中俱失路,思君不可思。
游人行變橘,逝者遽焚芝。
憶昔江湖上,同詠子衿詩。
何言陵谷徙,翻驚鄰笛悲。
陳根非席卉,繐帳異書帷。
與善成空說,殲良信在茲。
今日嚴(yán)夫子,哀命不哀時。
|
|
傷顧學(xué)士解釋: 詩詞中文譯文:《傷顧學(xué)士》
遙遠曲折之雙崤道,忽然超過三條川流。在這其中都迷失了道路,念及你時思緒無法思考。行人拿起變色的橘子,逝者匆匆焚燒了芝香?;貞浧疬^去江湖之上,與你共同吟唱《子衿》的詩。怎奈何命運讓你離開,轉(zhuǎn)而使得鄰里的笛聲悲鳴。根之于陳非草木之類,帳中之繐非常人所用織物。與善良人對話,真誠之信仰如今便在此處。如今的嚴(yán)夫子啊,因悲痛而無法在適當(dāng)?shù)臅r候哀悼。
詩意:這首詩表達了詩人孔紹安對于顧學(xué)士的思念之情以及對于失去的痛苦之感。詩中通過描繪迢遞曲折的道路和川流不息的河流,抒發(fā)了作者因思念而迷失了自己的心路歷程。詩人同時回憶起與顧學(xué)士在江湖上共同歡唱《子衿》的美好時光,表達了對于逝去的友情的懷念和哀悼之情。而詩的結(jié)尾則表達了詩人對于顧學(xué)士的深深悲痛,無法在適當(dāng)?shù)臅r候表達出來。
賞析:這首詩以唐代詩人孔紹安的獨特之情才華,抒發(fā)了對于顧學(xué)士的深深思念和無法釋懷的痛楚。通過描繪迢遞曲折的道路和川流不息的河流,詩人表達了自己思念之情的迷茫與苦悶。通過回憶起過去與顧學(xué)士一起吟唱詩歌的美好時光,詩人表達了對逝去友情的懷念和哀悼之情。同時,詩人也表達了自己因為悲痛而無法在適當(dāng)?shù)臅r候發(fā)泄出來的無奈和不滿。整首詩以孔紹安獨特的筆調(diào)和情感,展示了他對失去的友誼的深深感慨和無法釋懷的憂傷之情。 |
|