|
在伯沅陵俱和前詩(shī)復(fù)次韻五首 / 作者:趙蕃 |
二君思飄飄,獨(dú)我意落落。
博乎猶賢已,謔兮不為虐。
是中有關(guān)鍵,未易輕啟鑰。
至味匪鹽梅,舍古復(fù)奚酌。
|
|
在伯沅陵俱和前詩(shī)復(fù)次韻五首解釋: 這是宋代趙蕃的《在伯沅陵俱和前詩(shī)復(fù)次韻五首》。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《在伯沅陵俱和前詩(shī)復(fù)次韻五首》中,詩(shī)人表達(dá)了自己與他人的不同思維與情感狀態(tài)的對(duì)比。他說(shuō)自己的思維落落寡淡,而他人的思維卻高飛遠(yuǎn)揚(yáng)。他稱贊對(duì)方的才華已經(jīng)廣博,但同時(shí)也調(diào)侃對(duì)方并不是真正的聰明才智。其中有一個(gè)關(guān)鍵的問(wèn)題,不容易輕易揭示。這樣的詩(shī)意并不像鹽梅那樣引人入勝,放棄了古人的表達(dá)方式,那么還有什么值得我去品味?
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)個(gè)人思維和情感狀態(tài)的描述,展示了人們的差異和獨(dú)特性。詩(shī)人自謙自己的思維平淡,相比之下,他認(rèn)為他人的思維更加開闊和高遠(yuǎn)。然而,他也不忘幽默地指出,廣博的知識(shí)并不一定代表真正的聰明才智。詩(shī)人提到了一個(gè)關(guān)鍵的問(wèn)題,似乎是在暗示有著更深層次的意義,但并沒(méi)有明確表達(dá)出來(lái),給人留下了一種神秘感和思考的空間。
趙蕃以獨(dú)特的表達(dá)方式吸引讀者的注意力,他舍棄了傳統(tǒng)的詩(shī)詞形式,用平淡的語(yǔ)言表達(dá)了個(gè)人情感和思考。他通過(guò)對(duì)比,表達(dá)了自己與他人的不同,以及個(gè)體思維的特殊性。這種獨(dú)特的表達(dá)方式和思考角度使得這首詩(shī)與眾不同,給人以深思和思考的啟示。讀者在品味這首詩(shī)時(shí),可以思考自己的思維方式和情感狀態(tài),從中尋找共鳴和啟發(fā)。 |
|