|
自九度至衡岳呈同游潘文叔二首 / 作者:趙蕃 |
犖確渾因石,颼飗半以松。
秋雞添老狀,老木怯秋容。
邇?nèi)罩鞆埦洌?dāng)年韓杜蹤。
辭工欠詩(shī)本,理到倚談鋒。
|
|
自九度至衡岳呈同游潘文叔二首解釋: 《自九度至衡岳呈同游潘文叔二首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
自從第一次登上衡山,我多次來(lái)到這里。山勢(shì)雄偉,如同石頭一樣堅(jiān)實(shí);山風(fēng)呼嘯,如同松樹(shù)的聲音。秋天的雞兒們顯得更加老態(tài)龍鐘,老木也因秋天而畏縮。這些日子里,我飽讀了許多文人的佳句,想起了韓愈和杜甫當(dāng)年的足跡。我才詞不達(dá)意,理應(yīng)倚仗你的才華來(lái)交流。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人多次來(lái)到衡山的景象和感受。衡山的山勢(shì)雄偉,給人以堅(jiān)實(shí)的感覺(jué),而山風(fēng)的呼嘯聲則讓人聯(lián)想到松樹(shù)的聲音。詩(shī)人觀察到秋天里雞兒們顯得更加老態(tài)龍鐘,老木也因秋天而顯得畏縮。他在這段時(shí)間里閱讀了許多文人的佳句,思念起韓愈和杜甫曾在此地留下的足跡。詩(shī)人自謙自己的才華不夠,希望能夠借助同行的潘文叔的才華來(lái)進(jìn)行交流。
賞析:
這首詩(shī)詞以衡山為背景,通過(guò)描繪山勢(shì)和山風(fēng),展現(xiàn)了衡山的壯美和磅礴之感。秋天的景象給詩(shī)人帶來(lái)了一種歲月流轉(zhuǎn)和生命消長(zhǎng)的感受,雞兒們老態(tài)龍鐘,老木畏縮,傳遞出時(shí)光的流轉(zhuǎn)和生命的衰老。詩(shī)人通過(guò)自己的閱讀和思念,表達(dá)出對(duì)文人前輩的敬仰和自愧弗如之情。他把自己的詞不達(dá)意歸結(jié)為辭章技巧的不足,希望能夠借助同行的潘文叔的才華來(lái)進(jìn)行交流,展示了對(duì)藝術(shù)的追求和對(duì)學(xué)習(xí)的虛心態(tài)度。
整首詩(shī)詞以衡山為主題,通過(guò)山的形象和自然景觀,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)文學(xué)的追求。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)展示自己的自謙態(tài)度,表達(dá)了對(duì)前輩文人的敬佩和對(duì)學(xué)習(xí)的渴望。這首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人以清新自然的感覺(jué),展示了宋代詩(shī)人的文學(xué)風(fēng)貌。 |
|