|
夜宴醉后留獻裴侍中 / 作者:白居易 |
九燭臺前十二姝,主人留醉任歡娛。
翩翻舞袖雙飛蝶,宛轉歌聲一索珠。
坐久欲醒還酩酊,夜深初散又踟躕。
南山賓客東山妓,此會人間曾有無。
|
|
夜宴醉后留獻裴侍中解釋:
夜宴醉后留獻裴侍中
九燭臺前十二姝,主人留醉任歡娛。
翩翻舞袖雙飛蝶,宛轉歌聲一索珠。
坐久欲醒還酩酊,夜深初散又踟躕。
南山賓客東山妓,此會人間曾有無。
中文譯文:
夜晚宴會喝醉后,留下以獻給裴侍中。
九支蠟燭前的十二美女,主人讓醉意隨意喜歡。
優雅地舞動著袖子,好像兩只飛舞的蝴蝶,歌聲如同一顆顆珍珠。
坐得久了,想清醒卻還是醉狀,深夜初散又徘徊。
南山的賓客,東山的妓女,在這場宴會上是否有過?
詩意:
這首詩描繪了一個宴會后的景象,表達了詩人對歡愉時刻的珍惜和迷醉的心情。主人和賓客們在歡娛中留連忘返,舞蹈和歌聲像蝴蝶和珍珠一樣美麗動人。雖然時間漸深,但醉意仍未醒,宴會開始散場,但心中仍徘徊不已。詩人用南山和東山的比喻,探詢這場宴會是否會有意外之事或是人們是否會有深刻記憶。
賞析:
這首詩通過描繪宴會后的情景,表達出作者對歡樂的追求和對時光的珍惜。詩人通過描寫主人和賓客們都陶醉在快樂的氛圍中,舞蹈和歌聲令人陶醉,將我們帶入了這個宴會的氛圍中。飲酒和歡樂也暗示著生活的短暫和人生的無常。最后兩句引出了一個思考,宴會上的人是否會有難以忘懷的記憶,也讓讀者產生了一種對未知的好奇,并希望能夠在宴會中留下深刻的回憶。整體而言,這首詩寫盡了宴會的歡樂和感慨,展現了作者細膩的感受和與眾不同的觀察力。
|
|