|
懷謝子暢 / 作者:趙蕃 |
中年非畏別,我輩自情鐘。
慘澹千山雨,凄涼四壁蛩。
有詩因悶得,先酒似愁濃。
未說扶攜去,猶期一再逢。
|
|
懷謝子暢解釋: 《懷謝子暢》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
中年時期并不害怕離別,我們這一代人自有自己的情感鐘愛。山上的雨使景色變得陰暗,四壁上的蛩聲更增添了凄涼之感。我因為郁悶而寫下了這首詩,先喝酒像是濃濃的憂愁。尚未說出要相互攜手走向前方,但仍然期望著再次相逢。
詩意:
這首詩表達了中年時期的思考和情感體驗。詩人趙蕃以中年之際的心境為線索,寫出了對別離的不畏和對情感的鐘愛。他通過描繪山雨和蛩聲的凄涼景象,表現出自己內心深處的郁悶和憂愁。然而,詩人并未放棄對未來的期望,他渴望能與重要的人再次相逢,共同面對前方的路途。
賞析:
《懷謝子暢》通過簡潔而深刻的語言,抒發了中年時期的情感體驗。詩人在面對離別和困境時,并不畏懼,而是表現出內心的堅定和執著。雨和蛩聲的描繪增添了詩中的凄涼氛圍,傳遞出一種蕭索和無奈的情緒。然而,詩人并沒有陷入消沉,他以飽含深情的方式寫下了這首詩,表達了內心的不安和期望。詩中的“未說扶攜去,猶期一再逢”表達了對未來的向往和希冀,暗示著對重新相逢的期待和愿望。
整首詩以簡潔明快的語言表達了中年時期的情感體驗,展示了詩人對離別的坦然態度和對未來的積極期待。它以深情的筆觸勾勒出了中年人獨特的內心世界,讓讀者在感受離別與凄涼的同時,也能感受到對未來的希望和溫暖。 |
|